Flesh and Blood - Part I

Da WikiTrek.
Menu-voy.pngStagione 7 di Voyager
Numero di produzione: 253
Première americana: {{{EpisodiData USA}}}
Première italiana: {{{EpisodiData ITA}}}
Sequenza di trasmissione: 155
Prima TV USA: {{{EpisodiUSA}}}
Week Of della prima trasmissione USA: {{{EpisodiSAT}}}
Prima TV su NBC: {{{EpisodiNBC}}}
Prima TV su UPN: 29.11.2000
Prima TV su Italia Uno: {{{EpisodiI1}}}
Prima TV su (Canal) Jimmy: 23.08.2004
Prima TV su Amazon Prime Video: {{{EpisodiAmazon}}}
Prima TV su La 7: {{{EpisodiL7}}}
Prima trasmissione sulla RAI: {{{EpisodiRAI}}}
Prima trasmissione su Tele Venezia: {{{EpisodiTLV}}}
Prima TV su Telemontecarlo: {{{EpisodiTMC}}}
Prima TV su CBS All Access: {{{EpisodiCBSAll}}}
Prima TV su Netflix: {{{EpisodiNetflix}}}
Sequenza di trasmissione su Rete Quattro: {{{EpisodiR4}}}
Codice del The Next Generation Companion: {{{EpisodiCOD}}}
DVD europeo in cui è presente l'episodio: {{{EpisodiDVD}}}
VHS britannica dell'episodio: 7.5 (PG)
Storia:
Sceneggiatura: Bryan Fuller
Screenplay: {{{EpisodiScreenplay}}}
Regia: Michael Laurence Vejar
Musica: David Bell
Produttore: {{{EpisodiProduttore}}}
Coproduttore: {{{EpisodiCoproduttore}}}
Produttore esecutivo: {{{EpisodiProd.Exec.}}}
Produttore associato: {{{EpisodiProd.Assoc.}}}
Consulente esecutivo: {{{EpisodiCons.Exec.}}}
Costo di produzione: {{{EpisodiCosto}}}
Incassi al botteghino: {{{EpisodiIncassi}}}
Durata: {{{EpisodiDurata}}}
Titolo nella collana La pista delle stelle: {{{EpisodiPST}}}
Titolo italiano: In carne e ossa - Prima parte
Titolo italiano scelto da Telemontecarlo: {{{EpisodiIT (TMC)}}}
Titolo spagnolo: {{{EpisodiES}}}
Titolo francese: {{{EpisodiFR}}}
Titolo tedesco: Fleisch und Blut - Teil 1
Titolo giapponese: {{{EpisodiJP}}}
Titolo portoghese: {{{EpisodiPT}}}
Titolo brasiliano: Sangue do meu Sangue, Parte I
Titolo afrikaans (Sudafrica): {{{EpisodiZA (af)}}}
Titolo zulu (Sudafrica): {{{EpisodiZA (zu)}}}
Sonoro: {{{EpisodiSonoro}}}
Effetti speciali: {{{EpisodiSFX}}}
Rating americano: {{{EpisodiRating USA}}}
Titolo nell'edizione italiana in DVD: {{{EpisodiDVDITA}}}
Titolo provvisorio: {{{EpisodiPRO}}}
Titolo italiano proposto dallo STIC: {{{EpisodiSTIC}}}
Data delle versioni dello script: {{{EpisodiSCR}}}
Data delle riprese: {{{EpisodiRIP}}}

Personaggi e interpreti

Personaggi e interpreti

Navigatore episodi

< Precedente Successivo >
Nightingale Flesh and Blood - Part II

Flesh and Blood - Part I è un Episodio di Voyager.

Trama

Data Stellare sconosciuta: La Voyager, rispondendo ad una richiesta di soccorso di una base di addestramento degli Hirogeni, scopre un ambiente olografico disseminato di cadaveri di Hirogeni.

Ben presto l'equipaggio della Voyager si rende conto che la tecnologia olografica che era stata ceduta agli Hirogeni è stata modificata al punto che i cacciatori sono diventati le prede di personaggi olografici coscienti di sé.

Il Dottore, rendendosi conto della situazione, passa dalla parte degli ologrammi potenziati e si mette contro gli Hirogeni e la Voyager, arrivando a rivelare agli ologrammi dei dati essenziali per poter distruggere la nave federale.

Sezioni

47

  • Mentre Sette di Nove, Janeway e l'Hirogeno Alfa stanno cercando di identificare la rotta della nave degli ologrammi, una colonna di tre numeri lampeggia due volte sullo schermo: l'ultimo numero è 47.

Versione italiana

  • Nei sottotitoli di Jimmy «Hirogen» non è stato tradotto.
  • Nei sottotitoli di Jimmy è scritto «Qa'pla» anziché «Qaplà», ma lo stesso errore si trova anche nel cc originale.

Citazioni

Dottore: I'm a doctor, not an engineer.


Riferimenti

Episodi

Specie

Quante volte…

Pagine che portano qui

Cast
Episodi
Pagine originariamente convertite da HT


    Collegamenti esterni

    Informazioni sulla migrazione automatica

    Pagina originariamente generata nell'istante con informazioni dal database di HyperTrek aggiornato nell'istante

    • hypertrek:db.ultimamodifica=
    • wikitrek:pagine.elaborata=
    • hypertrek:pagine.idpagina=2884
    • hypertrek:pagine.tag=voy153
    • hypertrek:pagine.idsezione=22


    Navigatore Globale