Pen Pals

Da WikiTrek.
Menu-tng.pngStagione 2 di The Next Generation
Numero di produzione: 141
Première americana: {{{EpisodiData USA}}}
Première italiana: {{{EpisodiData ITA}}}
Sequenza di trasmissione: 41
Prima TV USA: {{{EpisodiUSA}}}
Week Of della prima trasmissione USA: 01.05.1989
Prima TV su NBC: {{{EpisodiNBC}}}
Prima TV su UPN: {{{EpisodiUPN}}}
Prima TV su Italia Uno: 22.12.1994
Prima TV su (Canal) Jimmy: {{{EpisodiCJ}}}
Prima TV su Amazon Prime Video: {{{EpisodiAmazon}}}
Prima TV su La 7: {{{EpisodiL7}}}
Prima trasmissione sulla RAI: {{{EpisodiRAI}}}
Prima trasmissione su Tele Venezia: {{{EpisodiTLV}}}
Prima TV su Telemontecarlo: {{{EpisodiTMC}}}
Prima TV su CBS All Access: {{{EpisodiCBSAll}}}
Prima TV su Netflix: {{{EpisodiNetflix}}}
Sequenza di trasmissione su Rete Quattro: {{{EpisodiR4}}}
Codice del The Next Generation Companion: pp
DVD europeo in cui è presente l'episodio: 4
VHS britannica dell'episodio: 21 (U)
Storia: Hannah Louise Shearer
Sceneggiatura: Melinda M. Snodgrass
Screenplay: {{{EpisodiScreenplay}}}
Regia: Winrich Kolbe
Musica: Dennis McCarthy
Produttore: {{{EpisodiProduttore}}}
Coproduttore: {{{EpisodiCoproduttore}}}
Produttore esecutivo: {{{EpisodiProd.Exec.}}}
Produttore associato: {{{EpisodiProd.Assoc.}}}
Consulente esecutivo: {{{EpisodiCons.Exec.}}}
Costo di produzione: {{{EpisodiCosto}}}
Incassi al botteghino: {{{EpisodiIncassi}}}
Durata: {{{EpisodiDurata}}}
Titolo nella collana La pista delle stelle: {{{EpisodiPST}}}
Titolo italiano: Amici per la pelle
Titolo italiano scelto da Telemontecarlo: {{{EpisodiIT (TMC)}}}
Titolo spagnolo: {{{EpisodiES}}}
Titolo francese: Correspondance
Titolo tedesco: Brieffreunde (Amici di penna)
Titolo giapponese: Michi-naru Messege (Unknown Message)
Titolo portoghese: {{{EpisodiPT}}}
Titolo brasiliano: Correspondentes
Titolo afrikaans (Sudafrica): {{{EpisodiZA (af)}}}
Titolo zulu (Sudafrica): {{{EpisodiZA (zu)}}}
Sonoro: {{{EpisodiSonoro}}}
Effetti speciali: {{{EpisodiSFX}}}
Rating americano: {{{EpisodiRating USA}}}
Titolo nell'edizione italiana in DVD: {{{EpisodiDVDITA}}}
Titolo provvisorio: {{{EpisodiPRO}}}
Titolo italiano proposto dallo STIC: {{{EpisodiSTIC}}}
Data delle versioni dello script: 10.02.1989
Data delle riprese: {{{EpisodiRIP}}}

Personaggi e interpreti

Personaggi e interpreti

Navigatore episodi

< Precedente Successivo >
The Icarus Factor Q Who?

Pen Pals è un Episodio di The Next Generation.

Trama

Data Stellare 42695.3: L'Enterprise sta entrando nel settore Selcundi Drema.

Uno dei pianeti del sistema, Drema IV, è sull'orlo di un cambiamento geologico molto interessante e, durante una riunione degli ufficiali superiori, Riker domanda a Picard se Wesley non possa, per la prima volta, essere responsabile di una squadra di osservazione sulla superficie del pianeta.

Data intanto sta riprogrammando i sensori in modo da allargare il loro raggio operativo e, mentre sta provando le nuove possibilità di rilevamento, capta un segnale a bassa frequenza: una giovane voce femminile che chiede se ci sia qualcuno là fuori.


Sezioni

In questo episodio...

  • Viene affidato al facente funzioni di Guardiamarina Wesley Crusher il suo primo incarico di comando di una perizia mineraria planetaria di un pianeta nel settore Selcundi Drema.
  • Picard ordina dell'earl grey.

Note

  • L'analizzatore spettrografico utilizzato nel laboratorio geologico non è opera di Sternbach, ma è l'oscillation overthruster usato in The Adventures of Buckaroo Banzai Across the Eight Dimension.
  • L'idea della pietra che emette musica è di Melinda Snodgrass ed è ripresa da un suo romanzo, The Tears of Singers.
  • Nei dialoghi solo a Davies viene assegnato il nome, mentre il nome degli altri componenti del team di Wesley Crusher viene citato solamente nello script.

On location

  • La scena equestre dell'holodeck è stata girata in un ranch nei pressi di Thiusand Oaks, un sobborgo di Los Angeles. Questa è l'unica scena esterna girata nella seconda stagione della serie.

47

  • Quando Data riceve il segnale e lo amplifica, sulla pulsantiera a destra del monitor che visualizza una forma d'onda, c'è un 47 [T:12:32].
  • Una data stellare citata nell'episodio è 42741.3 [T:25:28].

YATI

  • A [T:08:00] Riker parla del «quadrante» Drema, invece di «settore».
  • Nel diario il Capitano dice che sono passate sei settimane da quando sono entrati nel sistema Selcundi Drema [T:13:57], ma quando Data gli riferisce delle sue trasmissioni con la bambina [T:16:02], dice che queste sono iniziate otto settimane prima, quando l'Enterprise era già nel sistema.
  • Anche se Picard e Data parlano di sei/otto settimane di permanenza nel sistema, le date stellari si riferiscono ad un periodo molto più breve.
  • Se una ragazzina è in grado di creare una trasmittente che invia un segnale ricevibile da un'astronave, come mai gli abitanti del pianeta non hanno mai tentato di fare altrettanto, magari per chiedere aiuto?
  • Data riferisce a Picard di essere in comunicazione con Sarjenka da alcuni giorni. Ma senza una radio subspaziale, ogni comunicazione avrebbe un ritardo di ore, mentre si sente più volte che avviene in tempo reale. Se però Sarjenka avesse una radio subspaziale, il pianeta non sarebbe protetto dalla Prima Direttiva.
  • In questo episodio, Data viola per tre volte la Prima Direttiva: quando scende su Drema IV e incontra Sarjenka, quando la porta sull'Enterprise e quando le dona la pietra canterina di Elania, un oggetto che non appartiene al pianeta.

DVD

  • Nei sottotitoli italiani del DVD c'è scritto Hildenbrandt invece di Hildebrandt [T:10:15].

Versione italiana

  • L'espressione di Picard «Oh, hell» è stata tradotta «Oh, bene» [T:29:17].

Citazioni

Picard: The Arabs believed that Allah gathered the south wind and made the horse.
Troi: On the Holodeck we've made that legend come true. [T:01:18]

Picard: I respect an officer who is prepared to admit ignorance and ask a question rather than one who, out of pride, will blunder blindly forward. [T:08:24]

Picard: You see the Prime Directive has many different functions. Not the least of which is to prevent us. To prevent us from allowing our emotions to overwhelm our judgment. [T:23:07]

Picard: Oh, Data... Now whisper from the dark has now become a plea... We cannot turn our backs. [T:24:58]


Scene tagliate

  • Nell'holodeck, dopo aver parlato del gattino betazoide, nello script Deanna aveva un'altra serie di battute. Le parti in grigio indicano le battute presenti nell'episodio:
                                       <span style="color:#C0C0C0;">TROI
                       I had a Betazoid kitten once. My
                       mother and the cat reacted...
                       badly to one another.</span>
       She pauses as if considering how to phrase the words.
       Then decides to just say it.
                                       TROI
                               (continuing)
                       Captain, my mother and I share
                       a bond. She is going through a
                       difficult time, and I may need
                       to be with her.
                                       PICARD
                       If you want leave, you need only
                       ask.
                                       TROI
                       Thank you, sir, I appreciate that.
                                       <span style="color:#C0C0C0;">PICARD
                               (indicating the horse)
                       You're sure you won't try? It's
                       a good way to relax. We can get
you something quiet and gentle.</span>
  • A [T:10:45] nel suo diario Picard cita la data stellare 42696.3, mentre nello script la data stellare è 42680.7; inoltre il contenuto del diario nell'episodio è «We are entering the second Selcundi star system, where acting ensign Crusher will begin his planetary mineral survey. The results of wich may help unlock the geological puzzle», mentre nello script la registrazione del Capitano è la seguente. In grigio le frasi comuni a quelle presenti nell'episodio:
                   PICARD (V.O.)
                       <span style="color:#C0C0C0;">Captain's log, Stardate 42680.7.
                       We are entering the second
                       Selcundi star system.</span> I believe
                       the volatility of these planets
                       originated in the primordial gas
                       cloud which formed them five
billion years ago.
  • A [T:13:41] l'ultima frase della Pulaski per convincere Wesley ad affrontare il suo team ha una piccola aggiunta finale nello script. In grigio la battuta presente nell'episodio:
                                       PULASKI
                       <span style="color:#C0C0C0;">And for whatever it's worth, I
                       think you're going to do just
                       fine.</span>
                               (a beat)
Or not.
  • Dopo il diario del Capitano di [T:13:52] nello script era prevista una scena di Picard in cui si vede il suo ingresso nell'holodeck.

15 INT. CORRIDOR (OPTICAL)

       Picard is keying the Holodeck panel.
                                       COMPUTER VOICE
                       Program complete. Enter when
                       ready.
       The doors open and we see the woodland scene with the
       Arab mare patiently waiting. Picard ENTERS.

16 EXT. MEADOW

       Picard crosses to the already saddled horse and strokes
       her neck, straightens the mane, scratches her neck.
                                       PICARD
                       Feels good, doesn't it? You're
                       a lovely darling.
       Picard mounts.
       Disappears into the trees.
       There is a flash of horse and rider through the trees.
       Picard rides toward the camera at the trot. He cues
       the horse and rocks into a canter.
       Cantering away from the camera, slowing to a walk.
       Picard leans forward and pats the horse on the neck.
       There should be no pass-by's because he is functionally
       on a treadmill; or, if there is a ride-by, the horse
       should be bent around Patrick's leg as if they are in
an arena.
  • Durante la riunione degli ufficiali superiori nell'alloggio di Picard, alcuni dialoghi presenti nello script non compaiono nell'episodio. Le parti in grigio presenti nell'episodio, anche se nello script Data parla solamente di Sarjenka, mentre nell'episodio parla dei Dremani in generale:
                                       <span style="color:#C0C0C0;">RIKER
                       I think that eliminates the idea
                       of "fate."</span>
                                       PULASKI
                       Commander, remember "Human
                       reason needs only to will more
                       strongly than fate, and she is
                       fate."
                                       DATA
                       Doctor, you quote Thomas Mann,
                       and Commander Riker could no doubt
                       cite Euripides to support his
                       position, <span style="color:#C0C0C0;">but all of this is just
                       philosophy. Sarjenka is not a
                       subject for philosophical debate,
                       she is a person.</span>
           
                                       PULASKI
                               (to Picard)
                       He's got a point. The Prime
                       Directive was designed to protect,
not destroy.
  • Nello script è presente un battibecco tra Hildebrant e Alans sulle competenze. In grigio i dialoghi presenti nell'episodio (la confidenza e il battibecco stesso fa supporre che i coniugi di cui parla Davies quando viene a sapere la composizione dello staff, siano proprio loro):
                                       <span style="color:#C0C0C0;">ALANS
                       Right, the crystals take the
                       natural radiant heat of the planet
                       --
                                       HILDEBRANT
                       Focus it, and turn it into
                       mechanical energy.
                                       ALANS
                       That increases tectonic stresses
                       --</span>
                                       HILDEBRANT
                               (tapping him on the
                                shoulder)
                       Excuse me, those plates are mine.
                       Stick to your volcanos. Anyway</font>
                       <span style="color:#C0C0C0;">the stress tears the planet
apart.</span>

Script

  • La data stellare iniziale dello script è 42680.3.
  • Nello script il nome del personaggio Hildebrandt è scritto Hildebrant.


Riferimenti

Pianeti

Specie

Quante volte…

Pagine che portano qui

Astronavi
Bevande
Cast
Episodi
Giochi
Holodeck
Libri
Pagine originariamente convertite da HT


Collegamenti esterni

Informazioni sulla migrazione automatica

Pagina originariamente generata nell'istante con informazioni dal database di HyperTrek aggiornato nell'istante

  • hypertrek:db.ultimamodifica=
  • wikitrek:pagine.elaborata=
  • hypertrek:pagine.idpagina=2595
  • hypertrek:pagine.tag=tng041
  • hypertrek:pagine.idsezione=21


Navigatore Globale