The Augments

Da WikiTrek.
Menu-ent.pngStagione 4 di Enterprise
Numero di produzione: 82
Première americana: {{{EpisodiData USA}}}
Première italiana: {{{EpisodiData ITA}}}
Sequenza di trasmissione: 82
Prima TV USA: {{{EpisodiUSA}}}
Week Of della prima trasmissione USA: {{{EpisodiSAT}}}
Prima TV su NBC: {{{EpisodiNBC}}}
Prima TV su UPN: 12.11.2004
Prima TV su Italia Uno: {{{EpisodiI1}}}
Prima TV su (Canal) Jimmy: 30.01.2006
Prima TV su Amazon Prime Video: {{{EpisodiAmazon}}}
Prima TV su La 7: {{{EpisodiL7}}}
Prima trasmissione sulla RAI: {{{EpisodiRAI}}}
Prima trasmissione su Tele Venezia: {{{EpisodiTLV}}}
Prima TV su Telemontecarlo: {{{EpisodiTMC}}}
Prima TV su CBS All Access: {{{EpisodiCBSAll}}}
Prima TV su Netflix: {{{EpisodiNetflix}}}
Sequenza di trasmissione su Rete Quattro: {{{EpisodiR4}}}
Codice del The Next Generation Companion: {{{EpisodiCOD}}}
DVD europeo in cui è presente l'episodio: {{{EpisodiDVD}}}
VHS britannica dell'episodio: {{{EpisodiVHS}}}
Storia: Michael Sussman
Sceneggiatura: {{{EpisodiTPY}}}
Screenplay: {{{EpisodiScreenplay}}}
Regia: LeVar Burton
Musica: Velton Ray Bunch
Produttore: {{{EpisodiProduttore}}}
Coproduttore: {{{EpisodiCoproduttore}}}
Produttore esecutivo: {{{EpisodiProd.Exec.}}}
Produttore associato: {{{EpisodiProd.Assoc.}}}
Consulente esecutivo: {{{EpisodiCons.Exec.}}}
Costo di produzione: {{{EpisodiCosto}}}
Incassi al botteghino: {{{EpisodiIncassi}}}
Durata: {{{EpisodiDurata}}}
Titolo nella collana La pista delle stelle: {{{EpisodiPST}}}
Titolo italiano: I potenziati
Titolo italiano scelto da Telemontecarlo: {{{EpisodiIT (TMC)}}}
Titolo spagnolo: {{{EpisodiES}}}
Titolo francese: {{{EpisodiFR}}}
Titolo tedesco: {{{EpisodiDE}}}
Titolo giapponese: {{{EpisodiJP}}}
Titolo portoghese: {{{EpisodiPT}}}
Titolo brasiliano: {{{EpisodiBR}}}
Titolo afrikaans (Sudafrica): {{{EpisodiZA (af)}}}
Titolo zulu (Sudafrica): {{{EpisodiZA (zu)}}}
Sonoro: {{{EpisodiSonoro}}}
Effetti speciali: {{{EpisodiSFX}}}
Rating americano: {{{EpisodiRating USA}}}
Titolo nell'edizione italiana in DVD: {{{EpisodiDVDITA}}}
Titolo provvisorio: {{{EpisodiPRO}}}
Titolo italiano proposto dallo STIC: {{{EpisodiSTIC}}}
Data delle versioni dello script: {{{EpisodiSCR}}}
Data delle riprese: Dal 2 al 13 settembre 2004 con una pausa il 6 settembre per il Labor Day

Personaggi e interpreti

Personaggi e interpreti

Navigatore episodi

< Precedente Successivo >
Cold Station 12 (ent081) The Forge

The Augments è un Episodio di Enterprise.

Trama

27 maggio 2154: L'equipaggio dell'Enterprise si lancia alla caccia di Arik Soong e del gruppo di Umani geneticamente modificati all'interno del territorio klingon, dove il gruppo di Soong intende far crescere altri simili.

Ma una rivolta all'interno del gruppo di Soong potrebbe portare anche alla distruzione di una colonia klingon.

Sezioni

In questo episodio...

  • Nel teaser si vede un riassunto degli eventi di Borderland e di Cold Station 12.
  • Apprendiamo che i sensori delle navi klingon sono più potenti di quelli dell'Enterprise.
  • Archer si fa espellere nello spazio senza tuta di protezione, ma ci rimane solo per pochi secondi.
  • L'equipaggio dell'Enterprise salva una colonia di Klingon dalla contaminazione ed evita uno sterminio di massa.
  • Vediamo che una nave klingon è dotata di capsule di salvataggio, che in seguito verranno eliminate perché contrarie al modo di intendere la battaglia dei Klingon.
  • Tutti i potenziati e gli embrioni conservati sulla Cold Station 12 vengono uccisi da Malik nella distruzione del falco da guerra klingon. Archer poi uccide Malik per salvare Soong. Tuttavia i Klingon riescono a salvare alcuni embrioni che utilizzeranno in seguito per degli esperimenti genetici.
  • Alla fine vediamo Soong che, di fatto, inizia la ricerca che culminerà nella realizzazione di Data, molti anni più tardi ad opera di un suo discendente.

Note

  • Durante la produzione di questo episodio sono stati girate alcune interviste e alcune scene dietro le quinte che potrebbero essere incluse nei DVD.
  • La citazione di Archer «Superior ability breeds superior ambition» è uguale ad una battuta di Spock in Space Seed, che è una citazione di una frase scritta da uno degli ingegneri genetici che ha creato i potenziati.
  • Archer definisce la nave del Klingon «garbage scow», lo stesso termine utilizzato da Korax in The Trouble with Tribbles per definire l'Enterprise poco prima che scoppi la rissa nel bar della stazione K-7.
  • Con un solo colpo, l'Enterprise provoca un grave danno al nucleo della Cold Station 12, tuttavia in Cold Station 12, diversi siluri fotonici non avevano fatto un graffio alla stazione. Dato che l'equipaggio conosceva bene gli schemi della Cold Station 12, non si capisce perché non abbiano colpito quel punto debole fin da subito.
  • Prima di essere imprigionato, Soong stava lavorando a una modifica genetica per rendere gli embrioni potenziati meno aggressivi: secondo il dottore, questo avrebbe eliminato il loro difetto più grande e avrebbe permesso loro una vita normale.
  • Archer dice che l'Impero Klingon ha accettato di chiudere l'incidente dopo l'intervento dell'Enterprise per salvare la loro colonia, ma non è chiaro come si sia risolta la faccenda che riguarda Archer. Da The Expanse sulla testa del Capitano pende una condanna a morte da parte dell'Alto Consiglio, quindi i Klingon avrebbero dovuto trattenere l'Enterprise e chiedere l'estradizione di Archer oppure, meno diplomaticamente, distruggere la nave.
  • Le scene finali di Malik nella plancia della nave Klingon sono simili agli ultimi minuti di Khan sulla Reliant in Star Trek II.

Citazioni

Archer: Is there something we can do to keep from showing up on their sensors?
Tucker: I can paint a Bird of Prey in the hull. [T:06:09]

Soong: Go to Engineering and repair it.
Malik: I'm not an engineer.
Soong: You're a bright boy, Malik: I'm sure you'll figure it out.

T'Pol: I wasn't aware the doctor discharged you.
Archer: He didn't.

Archer: Murdering hostages is turning into a new hobby for you.

Tucker: Yeah, I guess it's probably for the best.
T'Pol: What do you mean?
Tucker: Come on! It's not like we would have made an ideal couple. A Vulcan and a Human... Romeo and Juliet probably stood a better chance.

Archer: It's in their nature. They were engineered to be this way. «Superior ability breeds superior ambition» one of their creator wrote this. He was murdered by an Augment. [T:27:47]

Soong: The Klingons call it Klach D'kel Brakt. I call it the Briar Patch. It's a little catchier, don't you think?
Malik: Briar Patch?
Soong: You should have read more of the books I left for you.

Soong: How long can we sustain warp 5?
Tucker: As long as the Captain wants it... or until we blow up, whichever comes first.

Tucker: Tucker to Bridge! If we go any faster, the nacelles are gonna fly off the pylons!

Soong: Perfecting humanity may not be possible. Cybernetics. Artificial life forms.
Archer: Goodbye, doctor.
Soong: I doubt I will finish the work myself. It may take a generation or two. [T:41:10]


Riferimenti

Episodi

Specie

Pagine che portano qui

Armi
Astronavi
Basi stellari
Cast
Enterprise
Episodi
Fenomeni
Pagine originariamente convertite da HT


Collegamenti esterni

Informazioni sulla migrazione automatica

Pagina originariamente generata nell'istante con informazioni dal database di HyperTrek aggiornato nell'istante

  • hypertrek:db.ultimamodifica=
  • wikitrek:pagine.elaborata=
  • hypertrek:pagine.idpagina=2365
  • hypertrek:pagine.tag=ent082
  • hypertrek:pagine.idsezione=17


Navigatore Globale