Wolf in the Fold

Da Wikitrek.
(Reindirizzamento da Fantasmi del passato)
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Menu-tos.pngStagione 2 di Serie Classica
Numero di produzione: 36
Première americana: {{{EpisodiData USA}}}
Première italiana: {{{EpisodiData ITA}}}
Sequenza di trasmissione: 43
Prima TV USA: {{{EpisodiUSA}}}
Week Of della prima trasmissione USA: {{{EpisodiSAT}}}
Prima TV su NBC: 22.12.1967
Prima TV su UPN: {{{EpisodiUPN}}}
Prima TV su Italia Uno: {{{EpisodiI1}}}
Prima TV su (Canal) Jimmy: {{{EpisodiCJ}}}
Prima TV su Amazon Prime Video: {{{EpisodiAmazon}}}
Prima TV su La 7: {{{EpisodiL7}}}
Prima trasmissione sulla RAI: {{{EpisodiRAI}}}
Prima trasmissione su Tele Venezia: 03.11.1981
Prima TV su Telemontecarlo: {{{EpisodiTMC}}}
Prima TV su CBS All Access: {{{EpisodiCBSAll}}}
Prima TV su Netflix: {{{EpisodiNetflix}}}
Sequenza di trasmissione su Rete Quattro: 71
Codice del The Next Generation Companion: {{{EpisodiCOD}}}
DVD europeo in cui è presente l'episodio: 18 (PG)
VHS britannica dell'episodio: {{{EpisodiVHS}}}
Storia: Robert Bloch
Sceneggiatura: {{{EpisodiTPY}}}
Screenplay: {{{EpisodiScreenplay}}}
Regia: Joseph Pevney
Musica: Gerald Fried
Produttore: {{{EpisodiProduttore}}}
Coproduttore: {{{EpisodiCoproduttore}}}
Produttore esecutivo: {{{EpisodiProd.Exec.}}}
Produttore associato: {{{EpisodiProd.Assoc.}}}
Consulente esecutivo: {{{EpisodiCons.Exec.}}}
Costo di produzione: {{{EpisodiCosto}}}
Incassi al botteghino: {{{EpisodiIncassi}}}
Durata: {{{EpisodiDurata}}}
Titolo nella collana La pista delle stelle: L'origine del lupo (10) 03.1979
Titolo italiano: Fantasmi del passato
Titolo italiano scelto da Telemontecarlo: {{{EpisodiIT (TMC)}}}
Titolo spagnolo: El lobo en el redil
Titolo francese: Le loup dans la bergerie
Titolo tedesco: Der Wolf im Schafspelz
Titolo giapponese: Wakusei Argelius no Satsujin-ki (Killer on Planet Argelius)
Titolo portoghese: {{{EpisodiPT}}}
Titolo brasiliano: Um Lobo Entre os Cordeiros
Titolo afrikaans (Sudafrica): {{{EpisodiZA (af)}}}
Titolo zulu (Sudafrica): {{{EpisodiZA (zu)}}}
Sonoro: {{{EpisodiSonoro}}}
Effetti speciali: {{{EpisodiSFX}}}
Rating americano: {{{EpisodiRating USA}}}
Titolo nell'edizione italiana in DVD: {{{EpisodiDVDITA}}}
Titolo provvisorio: {{{EpisodiPRO}}}
Titolo italiano proposto dallo STIC: {{{EpisodiSTIC}}}
Data delle versioni dello script: 21.06.1967
Data delle riprese: Tra la fine di giugno e l'inizio di luglio 1967
Anno della timeline: {{{EpisodiTimeline}}}

Personaggi e interpreti

Personaggi e interpreti

Navigatore episodi

< Precedente Successivo >
Obsession The Trouble with Tribbles

Modifica i dati nella pagina della entità su DataTrek

Wolf in the Fold è un Episodio della Serie Classica.

Trama

Data stellare 3614.9: Kirk, Scott e McCoy sono su Argelius II, su cui avviene l'omicidio di una donna e Scott ne è il principale indiziato.

Durante le indagini avvengono altri omicidi, sempre alla presenza di Scott.

Tutto è contro di lui, ma gli omicidi presentano moltissime similitudini con altri avvenuti su diversi pianeti.

Sezioni

Note

  • Il titolo di questo episodio viene da un passo delle Egloghe di Virgilio:
    «A sad thing is a wolf in the fold,
    rain on ripe corn, wind in the trees,
    the anger of a Amaryllis.»

Versione italiana

  • Nella versione italiana Alfa Majoris è stato tradotto in Alfa Magorio I.

Citazioni

McCoy: When a man feels guilty about something -something too terrible to remember... he blots it out of his conscious memory. [T:12:47]

Kirk: Jealousy has often been a motive for murder. [T:17:03]

Spock: In the strict scientific sense we all feed on death... even vegetarians. [T:31:44]

Spock: Deriving sustenance from emotion is not unknown in the galaxy. And fear is among the strongest and most violent of the emotions. [T:31:57]

Spock: Women are more easily and more deeply terrified... generating more sheer horror than the male of the species. [T:34:38]

Sulu: This is the first time I've heard a malfunction threaten us. [T:40:45]

Sulu: With an armful of this stuff, I won't be afraid of a supernova. [T:42:37]

Spock: As we know, the value of pi is a transcendental figure without resolution. [T:43:02]

Kirk: Bones, how long will it take for this tranquilliser to wear off?
McCoy: Oh, I don't know. Five or six hours. I gave everyone a pretty good shot.
Kirk: Oh, yes, I can see that. Well, Mr Spock, for the next five or six hours, we'll have the happier crew in space. [T:46:14]


Riferimenti

Episodi

Pianeti

Quante volte…

Pagine che portano qui

Pagine prive di categorie
Cast
Episodi
Episodi della Serie Classica
Episodi di Strange New Worlds
Episodi di The Next Generation
Eventi Trek
Libri
Migrazione parziale a DT
Nuovo box HT
Pages using DynamicPageList3 parser function
    Pagine con errori di script
    Pagine originariamente convertite da HT
    Serie Classica


    Collegamenti esterni

    Informazioni sulla migrazione automatica

    Pagina originariamente generata nell'istante con informazioni dal database di HyperTrek aggiornato nell'istante

    • hypertrek:db.ultimamodifica=
    • wikitrek:pagine.elaborata=
    • hypertrek:pagine.idpagina=2939
    • hypertrek:pagine.tag=tos36
    • hypertrek:pagine.idsezione=18
    • hypertrek:pagine.imdb=http://www.imdb.com/title/tt0708491/