Patterns of Force
Numero di produzione: | 52 |
---|---|
Sequenza di trasmissione: | 50 |
Prima TV su NBC: | 16.02.1968 |
Prima trasmissione su Tele Venezia: | 19.11.1981 |
Sequenza di trasmissione su Rete Quattro: | 76 |
DVD europeo in cui è presente l'episodio: | 26 (U) |
Storia: | John Meredyth Lucas |
Regia: | Vincent McEveety |
Musica: | George Duning |
Titolo italiano: | Gli schemi della forza |
Titolo spagnolo: | Por medio de la fuerza |
Titolo francese: | Fraternitaire |
Titolo tedesco: | Schablonen der Gewalt |
Titolo giapponese: | Ekos Nazi no Kyoufu (Terror of Ekos Nazi) |
Titolo brasiliano: | Padrões de Força |
Data delle riprese: | Inizio di dicembre 1967 |
Personaggi e interpreti
Personaggi e interpreti
- Isak: Richard Evans
- Daras: Valora Noland
- Melakon: Skip P. Homeier
- John Gill: David Brian
- Davod: Chuck Courtney
- Eneg: Patrick Horgan
- Abrom: William Wintersole
- Ten. Hadley: William Blackburn
- Giornalista: Bart LaRue
- Tenente della Gestapo: Peter Canon
- Maggiore SS: Gilbert Green
- Tenente SS: Ralph Maurer
- Soldato SS: Ed McCready
- Soldato SS: William Blackburn
- Soldato: Paul Baxley
- Soldato: Eddie Paskey
- Soldato del Partito: Frank da Vinci
Navigatore episodi
< Precedente | Successivo > |
---|---|
Return to Tomorrow | By Any Other Name |
Modifica i dati nella pagina della entità su DataTrek
Patterns of Force è un Episodio della Serie Classica.
Trama
Data stellare 2534.0: Arrivando su Ekos, Kirk scopre che lo storico John Gill ha violato la Prima Direttiva, interferendo con il normale sviluppo socioculturale del pianeta.
Sceso con Spock, infatti, Kirk si ritrova in una società identica a quella della Germania nazista.
Sezioni
Note
- Questo episodio è stato trasmesso da una televisione pubblica in terra tedesca per la prima volta nel novembre 2011 in fascia serale dopo le 22:00 con rating FSK-16 (vietato ai minori di 16 anni). L'episodio è stato doppiato in tedesco nel 1995 per l'edizione in VHS; questo doppiaggio è stato utilizzato anche per l'edizione europea in DVD.
On location
- Il quartier generale dei Nazisti e il palazzo da cui viene trasmesso il discorso sono rispettivamente il palazzo dei produttori e il palazzo dei registi degli studi della Paramount.
Versione italiana
- Per alcuni istanti, Kirk è doppiato da una voce diversa da quella che si sente nel resto dell'episodio [T:21:45].
- La carica di Melakon, Deputy Fuhrer, è tradotta con "Il deputato del Fuhrer" anziché con "Vice Fuhrer" (che nella vera Germania Nazista era la carica di Rudolf Hess, dal 1933 alla sua fuga in Inghilterra nel 1941).
YATI
- Kirk e Spock scendono su Ekos senza aver raccolto informazioni sul pianeta. Eppure poco prima l'Enterprise è stata bersagliata con un missile nucleare…
- La società di Ekos è stata costruita sul modello della Germania Nazista, con molta attenzione per i dettagli. Ma è necessario che le comunicazioni pubbliche vengano annunciate in tedesco (la distruzione dell'Enterprise viene preceduta da un "Achtung! Achtung! Achtung!")?
- Il filmato del raduno nazista su Ekos è chiaramente un filmato d'epoca… con tanto di Adolf Hitler riconoscibile sulla Mercedes scoperta che sfila tra la folla.
- Quando scende su Ekos, a McCoy viene fatta indossare l'uniforme da "Colonnello Medico della Gestapo", ma la Gestapo non aveva uniformi specifiche.
- L'uniforme di McCoy mostra un caduceo cucito all'altezza del gomito sinistro. Il caduceo, però, è un simbolo medico dell'esercito americano.
Citazioni
Eneg: Punishment becomes ineffective after a certain point. Men become insensitive. [T:11:40]
Kirk: Oh, Mr. Spock, the guard did a professional job on my back. I appreciate if you'd hurry.
Spock: Yes, of course, Captain. Do you realize that the aim will be forcily very crude?
Kirk: I... don't care if you hit the broad side of a barn. Just hurry.
Spock: Captain, why should I aim at such a structure?
Kirk: Never mind, Spock. Just... get on with the job. [T:16:34]
Spock: Captain, I'm beginning to understand why you Earthmen enjoy gambling. No matter how carefully one computes the odds of success, but there is still a certain exhilaration in the risk.
Kirk: Very good, Spock. We may make a human of you yet.
Spock: I hope not. [T:28:12]
John Gill: Even historians fail to learn from history... they repeat the same mistakes. [T:44:34]
Kirk: The problem with the Nazis wasn't simply that their leaders were the evil, psychotic men they were. But the main problem, I think was the leader principle.
McCoy: A man who holds that much power, even with the best intentions, just can't resist the urge to play God. [T:46:19]
McCoy: Absolute power corrupt absolutely. Darn clever, these Earthmen, wouldn't you say?
Spock: Yes. Earthmen like Rameses, Alexander, Caesar, Napoleon, Hitler, Lee Kuan. Your whole Earth history is made up of men seeking absolute power. [T:46:41]
Riferimenti
Flotta Stellare
Pianeti
Quante volte…
- Quante volte qualcuno si traveste da alieno?
- Quante volte è stata utilizzata la Terra in un episodio?
- Quante volte viene rapito un marinaio?
- Quante volte McCoy dichiara che qualcuno è morto?
- Quante volte nel doppiaggio italiano Spock dice 'Interessante'?
Pagine che portano qui
Collegamenti esterni
- Patterns of Force, Hypertrek
- Patterns of Force (episode), Memory Alpha
Informazioni sulla migrazione automatica
Pagina originariamente generata nell'istante con informazioni dal database di HyperTrek aggiornato nell'istante
hypertrek:db.ultimamodifica=
wikitrek:pagine.elaborata=
hypertrek:pagine.idpagina=2955
hypertrek:pagine.tag=tos52
hypertrek:pagine.idsezione=18
hypertrek:pagine.imdb=http://www.imdb.com/title/tt0708442/
hypertrek:pagine.memoryalpha=Patterns_of_Force_%28episode%29