67 251
contributi
(Importazione automatica da HyperTrek - Pagina creata) |
m (Proprietà semantiche aggiunte ai dati HT) |
||
(7 versioni intermedie di 2 utenti non mostrate) | |||
Riga 13: | Riga 13: | ||
|EpisodiSTO=[[Manny Coto]] | |EpisodiSTO=[[Manny Coto]] | ||
|EpisodiUPN=19.11.2003 | |EpisodiUPN=19.11.2003 | ||
| | |EpisodioPersonaggi= | ||
* Sim-Trip a 30 anni: [[Connor Trinneer]] | * Sim-Trip a 30 anni: [[Connor Trinneer]] | ||
* Sim-Trip a 17 anni: [[Shane Sweet]] | * Sim-Trip a 17 anni: [[Shane Sweet]] | ||
Riga 26: | Riga 23: | ||
== Trama == | == Trama == | ||
<b>[[Timeline 2153|2153]]</b>: Quando Trip viene ferito gravemente la sua unica speranza di salvezza risiede nel trapianto da un <i>simbionte mimetico</i>, un clone, che Phlox fa crescere da una delle creature che ha in infermeria. | |||
<b>[[Timeline 2153|2153]]</b>: Quando Trip viene ferito gravemente la sua unica speranza di salvezza risiede nel trapianto da un | |||
<i>simbionte mimetico</i>, un clone, che Phlox fa crescere da una delle creature che ha in infermeria. | |||
== Sezioni == | == Sezioni == | ||
=== In questo episodio... === | === In questo episodio... === | ||
* Trip tenta di apportare alcune modifiche al motore a [[:Category:Warp|curvatura]] per poter mantenere la velocità di warp 5 per un periodo di tempo prolungato, quindi non sono state apportate migliorie al propulsore dopo [[Fallen Hero|Fallen Hero]]. | * Trip tenta di apportare alcune modifiche al motore a [[:Category:Warp|curvatura]] per poter mantenere la velocità di warp 5 per un periodo di tempo prolungato, quindi non sono state apportate migliorie al propulsore dopo [[Fallen Hero|Fallen Hero]]. | ||
* Sim confessa a T'Pol di essere innamorato di lei, ma dice di non essere sicuro se questo sentimento appartenga a lui oppure sia ereditato da Trip. Poco prima dell'operazione, T'Pol bacia Sim. | * Sim confessa a T'Pol di essere innamorato di lei, ma dice di non essere sicuro se questo sentimento appartenga a lui oppure sia ereditato da Trip. Poco prima dell'operazione, T'Pol bacia Sim. | ||
Riga 42: | Riga 32: | ||
=== Note === | === Note === | ||
* Per Sim-Trip di otto mesi sono stati utilizzati due gemelli, mentre per Sim-Trip appena nato sono stati utilizzati tre gemelli di otto settimane. | * Per Sim-Trip di otto mesi sono stati utilizzati due gemelli, mentre per Sim-Trip appena nato sono stati utilizzati tre gemelli di otto settimane. | ||
* Poco prima che l'<i>Enterprise</i> venga fermata dalla nebulosa, scoppiano incendi sia in plancia sia in sala macchine; nonostante la pericolosità di una fiamma libera, non entra in funzione nessun sistema automatico di spegnimento e nessuno si dà da fare per spegnere gli incendi. | * Poco prima che l'<i>Enterprise</i> venga fermata dalla nebulosa, scoppiano incendi sia in plancia sia in sala macchine; nonostante la pericolosità di una fiamma libera, non entra in funzione nessun sistema automatico di spegnimento e nessuno si dà da fare per spegnere gli incendi. | ||
Riga 49: | Riga 38: | ||
=== 47 === | === 47 === | ||
* Nel [[Terminologia#teaser|teaser]], uno dei due numeri che si vedono sulla bara di Sim-Trip è 274. | * Nel [[Terminologia#teaser|teaser]], uno dei due numeri che si vedono sulla bara di Sim-Trip è 274. | ||
* Ad un certo punto Mayweather dice che l'<i>Enterprise</i> viaggia a curvatura 4.7. | * Ad un certo punto Mayweather dice che l'<i>Enterprise</i> viaggia a curvatura 4.7. | ||
=== YATI === | === YATI === | ||
* Come moltissimi <i>cloni hollywoodiani</i>, anche il clone di Trip ha la stessa personalità dell'originale e gli stessi ricordi. | * Come moltissimi <i>cloni hollywoodiani</i>, anche il clone di Trip ha la stessa personalità dell'originale e gli stessi ricordi. | ||
* C'è un po' di confusione nell'uso dei termini delle proprietà magnetiche dei materiali. I termini diamagnetico, paramagnetico e ferromagnetico si riferiscono alla reazione di un materiale ad un campo magnetico esterno. Tutti i materiali sono diamagnetici, sebbene sia un effetto molto debole, nettamente sovrastato dall'effetto paramagnetico (dovuto ad elettroni disaccoppiati) e soprattutto dall'effetto ferromagnetico. | * C'è un po' di confusione nell'uso dei termini delle proprietà magnetiche dei materiali. I termini diamagnetico, paramagnetico e ferromagnetico si riferiscono alla reazione di un materiale ad un campo magnetico esterno. Tutti i materiali sono diamagnetici, sebbene sia un effetto molto debole, nettamente sovrastato dall'effetto paramagnetico (dovuto ad elettroni disaccoppiati) e soprattutto dall'effetto ferromagnetico. | ||
* Con ogni probabilità la nuvola ha un campo gravitazionale trascurabile, quindi una spinta di qualsiasi tipo potrebbe dare un'accelerazione alla nave che le permetterebbe di uscire dalla nuvola. | * Con ogni probabilità la nuvola ha un campo gravitazionale trascurabile, quindi una spinta di qualsiasi tipo potrebbe dare un'accelerazione alla nave che le permetterebbe di uscire dalla nuvola. | ||
* Trainando l'<i>Enterprise</i>, le navette applicano una forza pari a poco più di 3 milioni di dine. T'Pol dice che la nave accelera fino a 0,62 Km/h, ma questa cifra è sbagliata di diversi ordini di grandezza: 3 milioni di dine | * Trainando l'<i>Enterprise</i>, le navette applicano una forza pari a poco più di 3 milioni di dine. T'Pol dice che la nave accelera fino a 0,62 Km/h, ma questa cifra è sbagliata di diversi ordini di grandezza: 3 milioni di dine sono una forza ridicolmente piccola da applicare a una massa di 80.000 tonnellate. Inoltre sono state mischiate le unità di misura SI (Km/h) con le unità di misura CGS (dine); nel SI la forza si misura in newton (1 dine = 1/100.000 newton). | ||
=== Versione italiana === | === Versione italiana === | ||
* In occasione della prima trasmissione in Italia, questo episodio è stato trasmesso senza la sigla iniziale ed è stato unito a [[North Star|North Star]], privato dei titoli di coda. Tra i due episodi, oltre la pausa pubblicitaria è stato trasmesso un breve stacco che mostra l'<i>Enterprise</i> mentre entra in curvatura e il logo «Star Trek Enterprise» accompagnati da un jingle tratto dalla sigla di apertura. | * In occasione della prima trasmissione in Italia, questo episodio è stato trasmesso senza la sigla iniziale ed è stato unito a [[North Star|North Star]], privato dei titoli di coda. Tra i due episodi, oltre la pausa pubblicitaria è stato trasmesso un breve stacco che mostra l'<i>Enterprise</i> mentre entra in curvatura e il logo «Star Trek Enterprise» accompagnati da un jingle tratto dalla sigla di apertura. | ||
* La parola «momentum» è rimasta invariata nei dialoghi, ma la traduzione italiana corretta della parola inglese è «quantità di moto». | * La parola «momentum» è rimasta invariata nei dialoghi, ma la traduzione italiana corretta della parola inglese è «quantità di moto». | ||
Riga 67: | Riga 53: | ||
=== Premi === | === Premi === | ||
* Vincitore del premio Emmy 2004 nella categoria «Outstanding Music Composition For A Series (Dramatic Underscore)» ([[Velton Ray Bunch|Velton Ray Bunch]]). | * Vincitore del premio Emmy 2004 nella categoria «Outstanding Music Composition For A Series (Dramatic Underscore)» ([[Velton Ray Bunch|Velton Ray Bunch]]). | ||
=== Citazioni === | === Citazioni === | ||
<b>T'Pol</b>: We haven't gone to the more... challenging postures.<br /><b>Tucker</b>: Well... I'm always up for a challenge. | <b>T'Pol</b>: We haven't gone to the more... challenging postures.<br /><b>Tucker</b>: Well... I'm always up for a challenge. | ||
Riga 79: | Riga 63: | ||
<b>Sim-Trip</b> (a Tucker): You owe me one. | <b>Sim-Trip</b> (a Tucker): You owe me one. | ||
== Riferimenti == | == Riferimenti == | ||
=== Episodi === | === Episodi === | ||
* [[Tuvix (episodio)|Tuvix]] | |||
* [[Tuvix ( | |||
=== Quante volte… === | === Quante volte… === | ||
* [[Quante volte vediamo il duplicato di un personaggio?]] | * [[Quante volte vediamo il duplicato di un personaggio?]] | ||
== Collegamenti esterni == | == Collegamenti esterni == | ||
* [https://hypertrek.info/index.php/ent062 ''Similitude''], Hypertrek | * [https://hypertrek.info/index.php/ent062 ''Similitude''], Hypertrek | ||
* | * {{InterlinkMA|Nome=Similitude}} | ||
== Informazioni sulla migrazione automatica == | == Informazioni sulla migrazione automatica == | ||
Pagina originariamente generata nell'istante <time datetime="2018-04-02T21:04:30">'''2018-04-02T21:04:30'''</time> con informazioni dal database di ''HyperTrek'' aggiornato nell'istante <time datetime="2016-06-19T09:03:36">'''2016-06-19T09:03:36'''</time> | Pagina originariamente generata nell'istante <time datetime="2018-04-02T21:04:30">'''2018-04-02T21:04:30'''</time> con informazioni dal database di ''HyperTrek'' aggiornato nell'istante <time datetime="2016-06-19T09:03:36">'''2016-06-19T09:03:36'''</time> | ||
* <code>hypertrek:db.ultimamodifica=<time datetime="2016-06-19T09:03:36">2016-06-19T09:03:36</time></code> | * <code>hypertrek:db.ultimamodifica=<time datetime="2016-06-19T09:03:36">2016-06-19T09:03:36</time></code> | ||
* <code>wikitrek:pagine.elaborata=<time datetime="2018-04-02T21:04:30">2018-04-02T21:04:30</time></code> | * <code>wikitrek:pagine.elaborata=<time datetime="2018-04-02T21:04:30">[[HTPaginaElaboarata::2018-04-02T21:04:30]]</time></code> | ||
* <code>hypertrek:pagine.idpagina=2345</code> | * <code>hypertrek:pagine.idpagina=[[HTPaginaID::2345]]</code> | ||
* <code>hypertrek:pagine.tag=ent062</code> | * <code>hypertrek:pagine.tag=[[HTPaginaTag::ent062]]</code> | ||
* <code>hypertrek:pagine.idsezione=17</code> | * <code>hypertrek:pagine.idsezione=[[HTSezioneID::17]]</code> | ||
Riga 117: | Riga 87: | ||
[[Categoria:Pagine originariamente convertite da HT]] | [[Categoria:Pagine originariamente convertite da HT]] | ||
[[Categoria: | [[Categoria:Episodi di Enterprise]] | ||