Chrysalis: differenze tra le versioni
Vai alla navigazione
Vai alla ricerca
(Importazione automatica da HyperTrek - Pagina creata) |
|||
Riga 101: | Riga 101: | ||
system.</pre> | system.</pre> | ||
* Quando Bashir si dimentica dell'appuntamento con O'Brien per la [[:Category:Holodeck|holosuite]] e O'Brien gli fa notare che ha trascorso il tempo parlando con [[Morn|Morn]], sono stati eliminati i seguenti dialoghi (le parti in grigio sono quelle incluse nell'episodio): | * Quando Bashir si dimentica dell'appuntamento con O'Brien per la [[:Category:Holodeck|holosuite]] e O'Brien gli fa notare che ha trascorso il tempo parlando con [[Morn|Morn]], sono stati eliminati i seguenti dialoghi (le parti in grigio sono quelle incluse nell'episodio): | ||
O'BRIEN | |||
<span style="color:#C0C0C0;">Morn caught me up on how his | <span style="color:#C0C0C0;">Morn caught me up on how his | ||
seventeen brothers and sisters | seventeen brothers and sisters | ||
are doing.</span> Did you know Fulp had | are doing.</span> Did you know Fulp had | ||
another son? | another son? <br /> | ||
BASHIR | BASHIR | ||
No, really? | No, really? <br /> | ||
O'BRIEN | O'BRIEN | ||
Hard to believe, isn't it? | Hard to believe, isn't it? | ||
(drains his glass) | (drains his glass) | ||
<span style="color:#C0C0C0;">Well, I've got to push off. | <span style="color:#C0C0C0;">Well, I've got to push off. | ||
Early day tomorrow.</span> | Early day tomorrow.</span> | ||
== Riferimenti == | == Riferimenti == |