Anonimo

No Win Scenario: differenze tra le versioni

Da Wikitrek.
Riga 27: Riga 27:
* Il capitano Shaw dice di essere originario di Chicago, esattamente come l'attore che lo interpreta [[Todd Stashwick]].
* Il capitano Shaw dice di essere originario di Chicago, esattamente come l'attore che lo interpreta [[Todd Stashwick]].
* Shaw dice a Sette di cercare il "vaso" dove il cambiante sicuramente si riposava: il termine inglese è "''pot''", abbreviazione di "''[[enwiki:Flowerpot|flowerpot]]''", vaso da fiori. In inglese la stessa parola è anche il termine colloquiale con cui si definisce la [[itwiki:Marijuana|marijuana]]: questo spiega la successiva battuta di Sette.
* Shaw dice a Sette di cercare il "vaso" dove il cambiante sicuramente si riposava: il termine inglese è "''pot''", abbreviazione di "''[[enwiki:Flowerpot|flowerpot]]''", vaso da fiori. In inglese la stessa parola è anche il termine colloquiale con cui si definisce la [[itwiki:Marijuana|marijuana]]: questo spiega la successiva battuta di Sette.
* Rigardo alla ''stranezza'' della mano di [[Vadic]], [[Terry Matalas]] ha confermato che l'aliena è effettivamente una Cambiante e che non c'è nulla di ''strano'' a proposito della sua mano<ref>[https://twitter.com/TerryMatalas/status/1634306984827850752 ''Vadic and her gang are Changelings. She does not have a special hand.''], [[Terry Matalas]] su twitter</ref>. Possiamo intuire quindi che lei se la "tagli" per permetterle di tornare allo stato fluido e che una persona al momento sconosciuta ne prenda possesso per comunicare.
* La data stellare a fine episodio è 78183.10, le cui prime due cifre confermano l'anno di ambientazione come il 2401 (2323 + 78). Come già segnalato in [[The Next Generation]] è ''molto'' strano — al limite dalla YATI — che i fatti si stiano svolgendo all'inizio di marzo di quell'anno (183 millesimi di anno dopo Capodanno).
* La data stellare a fine episodio è 78183.10, le cui prime due cifre confermano l'anno di ambientazione come il 2401 (2323 + 78). Come già segnalato in [[The Next Generation]] è ''molto'' strano — al limite dalla YATI — che i fatti si stiano svolgendo all'inizio di marzo di quell'anno (183 millesimi di anno dopo Capodanno).
* L'uso di una [[itwiki:Fuck|"''f-bomb''"]] da parte di Picard nella battuta «''Ten fucking grueling hours''» ha generato un grande rumore mediatico<ref>[https://collider.com/star-trek-picard-swearing-terry-matalas-comments/ '''Star Trek: Picard' Season 3 Showrunner on Getting an F-Bomb Into the Series''], Samantha Coley, Collider</ref><ref>[https://screenrant.com/star-trek-picard-season-3-cursing-too-far/ ''Picard Drops An F Bomb - Star Trek's Cursing Is Going Too Far''], John Orquiola, ScreenRant</ref> negli USA.
* L'uso di una [[itwiki:Fuck|"''f-bomb''"]] da parte di Picard nella battuta «''Ten fucking grueling hours''» ha generato un grande rumore mediatico<ref>[https://collider.com/star-trek-picard-swearing-terry-matalas-comments/ '''Star Trek: Picard' Season 3 Showrunner on Getting an F-Bomb Into the Series''], Samantha Coley, Collider</ref><ref>[https://screenrant.com/star-trek-picard-season-3-cursing-too-far/ ''Picard Drops An F Bomb - Star Trek's Cursing Is Going Too Far''], John Orquiola, ScreenRant</ref> negli USA.