|
|
Riga 1: |
Riga 1: |
| {{DISPLAYTITLE:''Valiant''}}{{BoxEpisodio|FileIcona=menu-dsn.png | | #REDIRECT [[Valiant]] |
| |EpisodioPrima=[[The Reckoning]]
| | {{DISPLAYTITLE:''Valiant''}} |
| |EpisodioDopo=[[Profit and Lace]]
| |
| |BoxTitolo=Stagione 6 di Deep Space Nine
| |
| |EpisodiBR=<i>Valiant</i>
| |
| |EpisodiCJ=26.03.2002
| |
| |EpisodiDE=<i>Valiant</i>
| |
| |EpisodiDVDITA=La <i>Valiant</i>
| |
| |EpisodiFR=Le <i>Valiant</i>
| |
| |EpisodiIT=<i>Valiant</i>
| |
| |EpisodiMUS=[[Paul Baillargeon]]
| |
| |EpisodiNPR=546
| |
| |EpisodiREG=[[Michael Laurence Vejar]]
| |
| |EpisodiSAT=02.05.1998
| |
| |EpisodiSCR=25.02.1998
| |
| |EpisodiSEQ=146
| |
| |EpisodiSTO=[[Ronald D. Moore]]
| |
| |EpisodiVHS=6.11 (PG)
| |
| |EpisodioTesto=
| |
|
| |
|
| '''Personaggi e interpreti'''
| | [[Categoria:Pagina di reindirizzamento generata automaticamente]] |
| | | [[Categoria:Pagina generata automaticamente]] |
| * [[Nog|Nog]]: [[Aron Eisenberg]]
| | [[Categoria:Deep Space Nine - Titoli italiani]] |
| * Cadetto [[Tim Watters|Tim Watters]]: [[Paul Popowich]]
| | [[Categoria:Titoli italiani]] |
| * Cadetto [[Karen Farris|Karen Farris]]: [[Courtney Peldon]]
| |
| * Cadetto [[Riley Aldrin Shepard|Riley Aldrin Shepard]]: [[David Drew Gallagher]]
| |
| * Cadetto [[Dorian Collins|Dorian Collins]]: [[Ashley Brianne McDonogh]]
| |
| * Cadetto [[Parton|Parton]]: [[Scott Hamm]]
| |
| * Voce del computer: [[Majel Barrett-Roddenberry]]
| |
| }}
| |
| '''{{PAGENAME}}''' è un [[:Category:Episodio di Deep Space Nine|Episodio di Deep Space Nine]].
| |
| | |
| == Trama ==
| |
| | |
| <b>Data Stellare 51825.4</b>: Jake e [[Nog|Nog]] vengono salvati da un gruppo di cadetti della [[Squadra Rossa|Squadra Rossa]] impegnati in una missione segreta.
| |
| | |
| | |
| == Sezioni ==
| |
| | |
| | |
| === Note ===
| |
| | |
| * Queste sono le designazioni che si sono dati i cadetti della <i>[[USS Valiant NCC-74210|Valiant]]</i>:
| |
| ** Capitano [[Tim Watters|Tim Watters]]
| |
| ** Commander [[Karen Farris|Karen Farris]] (Primo Ufficiale)
| |
| ** Tenente [[Riley Aldrin Shepard|Riley Aldrin Shepard]]
| |
| ** Capo Operazioni [[Dorian Collins|Dorian Collins]]
| |
| ** Guardiamarina [[Parton|Parton]] (Ingegnere Capo)
| |
| ** Tenente Comandante [[Nog|Nog]]
| |
| | |
| === 47 ===
| |
| | |
| * La data stellare dell'episodio è 51825.4 (2 + 5 = 7).
| |
| * La <i>[[USS Valiant NCC-74210|Valiant]]</i> traccia una nave da guerra del [[Dominio|Dominio]] che sta viaggiando a warp 4.7.
| |
| * Il primo ufficiale guarda un display intitolato «Fwd Targeting Scanners 4751».
| |
| * Nello scontro tra la <i>[[USS Valiant NCC-74210|Valiant]]</i> e la nave [[Cardassiani|cardassiana]] muoiono 4 dei 7 ufficiali anziani.
| |
| * Dopo la mancata distruzione della nave del [[Dominio|Dominio]], [[Karen Farris|Farris]] ordina di portarsi alle coordinate 127.320 (127 + 320 = 447).
| |
| | |
| === Blooper ===
| |
| | |
| * A causa del montaggio diverso dalla sequenza delle scene previste nello script originale, le stelle visibili dalla finestra nell'ufficio di [[Tim Watters|Watters]] quando convoca Jake Sisko, sono fisse sebbene la nave abbia appena messo in funzione i [[:Category:Warp|motori a curvatura]]. Nello script questa scena, infatti, era precedente a quella in cui [[Nog|Nog]] applica le modifiche necessarie per poter far viaggiare la <i>[[USS Valiant NCC-74210|Valiant]]</i> a curvatura 4.
| |
| | |
| === Riciclati ===
| |
| | |
| * Il simbolo dei cadetti della [[Squadra Rossa|Squadra Rossa]] visto in <i>[[Valiant|Valiant]]</i> lo si rivedrà, ruotato di 180 gradi, in [[Canamar (ent043)|Canamar]] sui due lati del colletto il Capitano [[Zoumas|Zoumas]].
| |
| * La scena della distruzione della nave dei [[Jem'Hadar|Jem'Hadar]] di <i>[[Valiant|Valiant]]</i> viene riciclata in [[The Siege of AR-558|The Siege of AR-558]] in una scena che appare su uno schermo.
| |
| | |
| === Versione italiana ===
| |
| | |
| * Lo schema di attacco Sierra-4 ordinato dal Capitano della <i>[[USS Valiant NCC-74210|Valiant]]</i> durante l'attacco alla nave [[Jem'Hadar|jem'hadar]], in difesa del [[USS Shenandoah NCC-73024|runabout]] di [[Nog|Nog]] e Jake, è stato tradotto nei sottotitoli di Canal Jimmy come C-R-4, che ha un suono simile all'originale inglese.
| |
| * Quando [[Tim Watters|Watters]] racconta a [[Nog|Nog]] l'episodio in cui gli ufficiali anziani della <i>[[USS Valiant NCC-74210|Valiant]]</i> persero la vita, dice che è avvenuto nei pressi di El-Gatark. Nei sottotitoli di Canal Jimmy è diventato Algatarq.
| |
| * Ad un certo punto [[Tim Watters|Watters]] afferma che [[Nog|Nog]] ha una certa familiarità con i [[:Category:Warp|motori a curvatura]] di classe 7, uguali a quelli della <i>Defiant</i>. Nei sottotitoli di Canal Jimmy e nei dialoghi dei DVD la classe è diventata M.
| |
| * Quando [[Nog|Nog]] fa la prima apparizione nella sala macchine dopo essere stato investito dell'incarico da [[Tim Watters|Watters]], viene chiamato Commander, mentre nei sottotitoli e nel doppiaggio viene chiamato Capitano.
| |
| | |
| === Citazioni ===
| |
| | |
| <b><i>Shenandoah</i></b>: Warning: we're within range of enemy weapons. [esplosione]<br /><b>Jake Sisko</b>: Thanks for the warning!
| |
| | |
| <b>Nog</b>: I've taken the safeties off the plasma intercooler, the flux moderator and the pressure control system. That should solve the problem.<br /><b>Farris</b>: You do realize you're violating about fifty safety regulations.
| |
| | |
| <b>Jake Sisko</b>: I feel like I'm having a conversation with one of the bulkheads!
| |
| | |
| | |
| === Scene tagliate ===
| |
| | |
| * Quando Odo insinua che Quark sia innamorato di Jadzia, Quark ribatte che è la cosa più ridicola che abbia sentito nell'ultimo anno; quando Odo gli chiede «Really?», Quark conferma con «Really». Nello script era prevista la seguente
| |
| continuazione del dialogo.
| |
| <pre> QUARK
| |
| Really.
| |
| (harsh, to Dax)
| |
| Well, if you're going to fix it, fix it.
| |
| I've got a business to run here,
| |
| I don't have all day to wait
| |
| around for you to figure out basic
| |
| engineering.
| |
| | |
| DAX
| |
| (unfazed)
| |
| Keep that up and I'll stick your
| |
| head in here.
| |
| | |
| Dax keeps working and Quark goes back to making his drinks.</pre>
| |
| La scena prosegue con la frase di Odo «It must kill you that she's married to Worf».
| |
| * Nell'infermeria della <i>[[USS Valiant NCC-74210|Valiant]]</i> quando [[Dorian Collins|Collins]], curando la ferita di Jake, gli spiega che la missione della <i>[[USS Valiant NCC-74210|Valiant]]</i> era di circumnavigare lo spazio della [[:Category:Federazione|Federazione]], e Jake, sorpreso, le chiede «The entire Federation? With a ship of cadets?», lei ribatte orgogliosa con «Not just cadets. Red Squad cadets». Nell'episodio la scena si chiude così, mentre nello script era prevista la seguente continuazione.
| |
| <pre> She finishes with the arm and puts the medical tools away.
| |
| | |
| JAKE
| |
| Look, I'm not trying to insult
| |
| anyone. Really. I'm actually
| |
| very impressed by what you've
| |
| done. I mean, you're my age and
| |
| I can barely work a food
| |
| replicator. You're operating a
| |
| warship in enemy territory. And
| |
| you've been doing it for eight
| |
| months.
| |
| | |
| That takes some of the ice out of her eyes.
| |
| | |
| COLLINS
| |
| Well... the real credit should go
| |
| to Captain Watters. He's the one
| |
| that's kept us going.
| |
| (beat)
| |
| He's never doubted us. Not once.
| |
| When things get tough -- and
| |
| things get tough a lot around
| |
| here -- he always finds a way to
| |
| push us through. He just looks
| |
| you in the eye and says, "You can
| |
| do this... " And somehow... you find
| |
| a way to do it.
| |
| | |
| The devotion of Collins impresses Jake far more than
| |
| Watters himself did. He tries to make a neutral comment.
| |
| | |
| JAKE
| |
| He sounds like... quite a leader.
| |
| | |
| COLLINS
| |
| We're all supposed to be
| |
| leaders -- that's what the Academy
| |
| trains us to be. No, Tim Watters
| |
| is more than that, he's...
| |
| (searches)
| |
| ... he's the captain.
| |
| | |
| And to Collins, that is the highest compliment of all.</pre>
| |
| * Quando Jake viene chiamato nell'ufficio di [[Tim Watters|Watters]] per aver turbato [[Dorian Collins|Collins]], il dialogo tra Jake e il primo ufficiale [[Karen Farris|Farris]] non si esaurisce con «All you did was plunge a member of this crew into emotional turmoil» di [[Karen Farris|Farris]], come visto nell'episodio, ma nello script prosegue così.
| |
| <pre> FARRIS
| |
| All you did was plunge a member
| |
| of this crew into emotional
| |
| turmoil. The safety of the entire
| |
| ship can rest on the actions of
| |
| any one of us at any given moment.
| |
| (re: Collins)
| |
| That cadet was not ready to handle
| |
| an emergency today and you are the
| |
| reason why.
| |
| | |
| JAKE
| |
| Look -- if you're telling me that
| |
| just talking about home can
| |
| jeopardize the "safety of the
| |
| entire ship," then you're in
| |
| bigger trouble than you think you
| |
| are.
| |
| | |
| Farris nearly snaps right there. Her eyes flash with
| |
| fury and she has to fight the urge to hit him.
| |
| | |
| FARRIS
| |
| (hard)
| |
| You're not here to volunteer your
| |
| opinion. What you have to do is
| |
| shut your mouth, obey the rules
| |
| of this ship and stay away from
| |
| Chief Collins!
| |
| | |
| Jake is a little taken aback by the sudden outburst.
| |
| Watters now decides to step in. His change of subject
| |
| is, so calm and assured, and so disconnected from
| |
| Farris's anger that it's almost as though he just walked
| |
| into the room.</pre>
| |
| Qui [[Tim Watters|Watters]] interviene come visto nell'episodio.
| |
| | |
| === Script ===
| |
| | |
| * Nello script originale, la sequenza delle scene era:
| |
| ** 29 INT. VALIANT - MESS HALL. ([[Dorian Collins|Collins]] parla a Jake del suo mondo natale, la Luna)
| |
| ** 30 INT. VALIANT - SICKBAY ([[Tim Watters|Watters]] trova [[Dorian Collins|Collins]] turbata per aver parlato con Jake)
| |
| ** 31A INT. VALIANT - READY ROOM (FORMERLY SCENE 32) (Jake viene convocato da [[Tim Watters|Watters]] nell'ufficio del Capitano)
| |
| ** 33 INT. VALIANT - ENGINE ROOM ([[Nog|Nog]] applica le modifiche per raggiungere warp 4)
| |
| | |
| Nel montaggio definitivo dell'episodio la sequenza delle scene è diventata:
| |
| ** 29 INT. VALIANT - MESS HALL. ([[Dorian Collins|Collins]] parla a Jake del suo mondo natale, la Luna)
| |
| ** 33 INT. VALIANT - ENGINE ROOM ([[Nog|Nog]] applica le modifiche per raggiungere warp 4)
| |
| ** 30 INT. VALIANT - SICKBAY ([[Tim Watters|Watters]] trova [[Dorian Collins|Collins]] turbata per aver parlato con Jake)
| |
| ** 31A INT. VALIANT - READY ROOM (FORMERLY SCENE 32) (Jake viene convocato da [[Tim Watters|Watters]] nell'ufficio del Capitano)
| |
| | |
| | |
| | |
| == Riferimenti ==
| |
| | |
| | |
| === Astronavi ===
| |
| | |
| * [[Astronave da battaglia (asdomkbatt1)|Astronave da battaglia del Dominio]]
| |
| * <i>[[USS Valiant NCC-74210|USS Valiant]]</i>
| |
| * <i>[[USS Shenandoah NCC-73024|USS Shenandoah]]</i>
| |
| * <i>[[USS Republic NCC-1371|USS Republic]]</i>
| |
| * [[Flotta di caccia del Dominio (asdomkcacciaflotta2)|Flotta di caccia del Dominio]]
| |
| | |
| === Basi stellari ===
| |
| | |
| * [[Base stellare 257|Base stellare 257]]
| |
| | |
| === Flotta Stellare ===
| |
| | |
| * [[Squadra Rossa|Squadra Rossa]]
| |
| | |
| === Organizzazioni ===
| |
| | |
| * [[Dominio|Dominio]]
| |
| | |
| === Sezione medica ===
| |
| | |
| * [[Cordrazene|Cordrazene]]
| |
| * [[Cordafina|Cordafina]]
| |
| | |
| === Zone dello spazio ===
| |
| | |
| * [[Settore Kepla|Settore Kepla]]
| |
| {{#dpl:
| |
| |resultsheader = == Pagine che portano qui ==\n
| |
| |linksto = {{PAGENAME}}
| |
| |ordermethod = category,title
| |
| |headingmode = definition
| |
| |columns = 3
| |
| |rowcolformat = width=72%
| |
| }}
| |
| | |
| == Collegamenti esterni ==
| |
| * [https://hypertrek.info/index.php/dsn146 ''<i>Valiant</i>''], Hypertrek
| |
| * [http://memory-alpha.wikia.com/wiki/Valiant_%28episode%29 ''Valiant (episode)''], Memory Alpha
| |
| == Informazioni sulla migrazione automatica ==
| |
| Pagina originariamente generata nell'istante <time datetime="2018-04-02T21:04:38">'''2018-04-02T21:04:38'''</time> con informazioni dal database di ''HyperTrek'' aggiornato nell'istante <time datetime="2016-06-19T09:03:36">'''2016-06-19T09:03:36'''</time> | |
| | |
| * <code>hypertrek:db.ultimamodifica=<time datetime="2016-06-19T09:03:36">2016-06-19T09:03:36</time></code>
| |
| * <code>wikitrek:pagine.elaborata=<time datetime="2018-04-02T21:04:38">2018-04-02T21:04:38</time></code>
| |
| * <code>hypertrek:pagine.idpagina=2525</code>
| |
| * <code>hypertrek:pagine.tag=dsn146</code>
| |
| * <code>hypertrek:pagine.idsezione=1</code>
| |
| * <code>hypertrek:pagine.imdb=http://www.imdb.com/title/tt0708657/</code>
| |
| * <code>hypertrek:pagine.memoryalpha=Valiant_%28episode%29</code>
| |
| | |
| | |
| {{NavGlobale}}
| |
| | |
| [[Categoria:Pagine originariamente convertite da HT]]
| |
| [[Categoria:Episodio di Deep Space Nine]] | |
| [[Categoria:Episodi]] | |