6 777
contributi
Sat (discussione | contributi) m (→{{Etichetta|Tipo=IQE}}: punto a fine riga) |
Sat (discussione | contributi) m (→{{Etichetta|Tipo=Note}}: nascosta voce già presente in IQE) |
||
Riga 29: | Riga 29: | ||
* Questo è il primo episodio in cui il titolo non viene visualizzato in sovraimpressione in caratteri latini, ma in simboli di un idioma alieno (nella fattispecie in klingon). | * Questo è il primo episodio in cui il titolo non viene visualizzato in sovraimpressione in caratteri latini, ma in simboli di un idioma alieno (nella fattispecie in klingon). | ||
* Questo è primo episodio in cui il titolo inizia con una lettera minuscola. | * Questo è primo episodio in cui il titolo inizia con una lettera minuscola. | ||
* L'episodio inizia con la sigla, senza il teaser. | <!--* L'episodio inizia con la sigla, senza il teaser.-- DOPPIONE --> | ||
* Uno dei Klingon definisce i Vulcaniani "''bIHnuchs''" (), ovvero "codardi"<ref>[http://klingon.wiki/Word/BIHnuch ''bIHnuch''] Klingon Wiki</ref>: il termine è stato usato la prima volta in [[Sins of the Father]] | * Uno dei Klingon definisce i Vulcaniani "''bIHnuchs''" (), ovvero "codardi"<ref>[http://klingon.wiki/Word/BIHnuch ''bIHnuch''] Klingon Wiki</ref>: il termine è stato usato la prima volta in [[Sins of the Father]] | ||
* Questo è il primo episodio che presenta una scena durante i titoli di coda. | * Questo è il primo episodio che presenta una scena durante i titoli di coda. |
contributi