Anonimo

Mirrors: differenze tra le versioni

Da Wikitrek.
(6 versioni intermedie di 2 utenti non mostrate)
Riga 13: Riga 13:
* Scopriamo che la [[Confederazione Breen]] è stata sostituita da una nuova organizzazione politica denominata [[Imperium]].
* Scopriamo che la [[Confederazione Breen]] è stata sostituita da una nuova organizzazione politica denominata [[Imperium]].
* Per la prima volta sentiamo [[Cleveland Booker]] registrare un diario personale.
* Per la prima volta sentiamo [[Cleveland Booker]] registrare un diario personale.
* Viene menzionata la "[[Erigah (taglia)|erigah]]" un termine Breen per identificare una taglia mortale pendente sulla testa di una persona che si è macchiata di crimini molto gravi. [[Erigah]] è anche il titolo di un episodio successivo in questa [[Stagione 5 di Discovery|stessa stagione]]. Da una battuta di Moll, Burnham capisce che i due vogliono la tecnologia dei Protettori per far rimuovere la taglia dalla loro testa.
* {{ThumbDescr|FileName=DSC505Emerald.jpg}}Vediamo un nuovo logo che identifica la [[Catena Smeraldo]] o forse i soli [[Orioniani]].
* [[Joann Owosekun]] e [[Keyla Detmer]] non appaiono nel'episodio, ma si dice che viene loro affidato il comando della ''Enterprise'' per il suo viaggio verso il quartier generale della [[Flotta Stellare]]


=== {{Etichetta|Tipo=Note}} ===
=== {{Etichetta|Tipo=Note}} ===
Riga 19: Riga 22:
* Book insiste che il padre di Moll era una persona buona e dai comportamenti corretti. Al contrario Moll la dipinge come un poco di buone che ha condannato la famiglia a una vita di stenti. Le due narrazioni sembrano in netto contrasto e non solo non se ne capisce la ragione, ma nemmeno Book o Moll cercano una spiegazione.
* Book insiste che il padre di Moll era una persona buona e dai comportamenti corretti. Al contrario Moll la dipinge come un poco di buone che ha condannato la famiglia a una vita di stenti. Le due narrazioni sembrano in netto contrasto e non solo non se ne capisce la ragione, ma nemmeno Book o Moll cercano una spiegazione.
* La placca in sala teletrasporto riporta<ref>{{Tweet|https://twitter.com/gaghyogi49/status/1783903874761228697|Here's a transcription of the ISS Enterprise sickbay dedication plaque|[[Jörg Hillebrand]]}}</ref> il logo dell'[[Impero Terrestre]], il motto usuale "''Long live the Empire''", il riferimento a una [[Base Tartarus]] e la data stellare 32336.6. Il testo descrittivo recita:
* La placca in sala teletrasporto riporta<ref>{{Tweet|https://twitter.com/gaghyogi49/status/1783903874761228697|Here's a transcription of the ISS Enterprise sickbay dedication plaque|[[Jörg Hillebrand]]}}</ref> il logo dell'[[Impero Terrestre]], il motto usuale "''Long live the Empire''", il riferimento a una [[Base Tartarus]] e la data stellare 32336.6. Il testo descrittivo recita:
<table>
{{Citazione
<tr>
|Web=https://twitter.com/gaghyogi49/status/1783903874761228697
<td style="width: 50%; text-align: center">
|Fonte={{Tweet|https://twitter.com/gaghyogi49/status/1783903874761228697|Here's a transcription of the ISS Enterprise sickbay dedication plaque|[[Jörg Hillebrand]]}}
<em>The new High Chancellor presented hope and justice as if they were natural<br />
|Originale=The new High Chancellor presented hope and justice as if they were natural<br />
to our world. His words, "the light of hope shines through even the darkest of<br />
to our world. His words, "the light of hope shines through even the darkest of<br />
nights" became our rallying cry. He spoke of reform and changed many of<br />
nights" became our rallying cry. He spoke of reform and changed many of<br />
us. But some saw this as weakness. They killed him, and we sought help<br />
us. But some saw this as weakness. They killed him, and we sought help<br />
from an unlikely ally: A Kelpien slave turned rebel leader. He spoke of<br />
from an unlikely ally: A Kelpien slave turned rebel leader. He spoke of<br />
visitors from another world... A near perfect mirror that casts our darkness<br />
visitors from another world… A near perfect mirror that casts our darkness<br />
into light. With his aid we secured the Enterprise, but he stayed behind to<br />
into light. With his aid we secured the Enterprise, but he stayed behind to<br />
continue his work. We bear scars from our escape. But our hope remains.<br />
continue his work. We bear scars from our escape. But our hope remains.<br />
May it carry us into a shining, peaceful and just future...</em>
May it carry us into a shining, peaceful and just future…
</td>
|Italiano=Il nuovo Alto Cancelliere ci ha mostrato speranza e giustizia come se fossero naturali<br />
<td style="width: 50%; text-align: center">
Il nuovo Alto Cancelliere ci ha mostrato speranza e giustizia come se fossero naturali<br />
per il nostro mondo. Le sue parole "la luce della speranza brilla anche attraverso la più buia<br />
per il nostro mondo. Le sue parole "la luce della speranza brilla anche attraverso la più buia<br />
delle notti" divennero il nostro grido di battaglia. Ci parlò di riforme e fece cambiare idea a molti di noi.<br />
delle notti" divennero il nostro grido di battaglia. Ci parlò di riforme e fece cambiare idea a molti di noi.<br />
Ma alcuni la interpretarono come una debolezza. Lo uccisero, così cercammo aiuto<br />
Ma alcuni la interpretarono come una debolezza. Lo uccisero, così cercammo aiuto<br />
da un alleato inaspettato: uno schiavo Kelpiano diventato leader dei ribelli. Ci parlò di<br />
da un alleato inaspettato: uno schiavo Kelpiano diventato leader dei ribelli. Ci parlò di<br />
visitatori venuti da un altro mondo... Uno specchio quasi perfetto che gettò la nostra oscurità<br />
visitatori venuti da un altro mondo… Uno specchio quasi perfetto che gettò la nostra oscurità<br />
nella luce. Con il suo aiuto conquistammo l'Enterprise, ma lui rimase indietro per<br />
nella luce. Con il suo aiuto conquistammo l'Enterprise, ma lui rimase indietro per<br />
continuare il suo lavoro. Portiamo le ferite della nostra fuga. Ma la nostra speranza rimane.<br />
continuare il suo lavoro. Portiamo le ferite della nostra fuga. Ma la nostra speranza rimane.<br />
Che ci porti in un futuro luminoso, pacifico e giusto...
Che ci porti in un futuro luminoso, pacifico e giusto…
</td>
}}
</tr>
* La data stellare della placca si posiziona intorno al {{T|2355}}, approssimativamente 9 anni prima dell'[[Encounter at Farpoint|inizio della]] {{TNG}}. Considerando che [[Mirror, Mirror]] è ambientato nel {{T|2267}}, la ISS Enterprise è rimasta in servizio per un secolo.
</table>
* In [[The Changing Face of Evil]], [[Weyoun]] ha affermato che il [[Breen (pianeta)|mondo natale]]dei [[Breen]] è ospitale: il fatto che Moll possa stare senza tuta ambientale nello stesso ambiente insieme a L'ak dimostra che aveva ragione.  


=== {{Etichetta|Tipo=47}} ===
=== {{Etichetta|Tipo=47}} ===
Riga 56: Riga 57:
=== {{Etichetta|Tipo=YATI}} ===
=== {{Etichetta|Tipo=YATI}} ===
* Come in [[Under the Twin Moons]], viene detto di trovarsi in una [[Data stellare|data stellare]] nella quale le migliaia sono 866, ma nell'anno [[Timeline 3191|3191]] dovrebbero essere 868.
* Come in [[Under the Twin Moons]], viene detto di trovarsi in una [[Data stellare|data stellare]] nella quale le migliaia sono 866, ma nell'anno [[Timeline 3191|3191]] dovrebbero essere 868.
* Burnham prima chiede la preparazione di una Squadra di sicurezza con l'apparente intento di portarla con lei nello [[spazio interdimensionale]], subito dopo, però, spiega di volerci andare da sola insieme a Booker. Rayner correttamente critica questa idea e la prega, quantomeno, di accettare una scorta armata. Burnham risponde che il tentativo di contatto pacifico si basa sulla capacità di Booker di creare un legame personale con [[Moll]] e afferma che un gruppo armato vanificherebbe questo tentativo. Tutto questo è, per una volta, un ragionamento sensato, peccato che, seguendolo fino in fondo, allora anche la presenza di Burnham risulta potenzialmente distruttiva: Booker sarebbe dovuto andare solo.
* Moll accede a un pannello nascosto sotto la postazione del pilota e manda in sovraccarico tutti i sistemi della nave. Si tratta di una cosa assurda su più livelli: come fa Moll a sapere quale pannello accedere e cosa fare su una nave vecchia di otto secoli e per di più di un universo parallelo? Anche se lo sapesse, come è possibile che "premendo" su un qualche tipo di circuito di una consolle si possa generare un sovraccarico così esteso e profondo? Ad aggiungere sciocchezza alla sciocchezza, pochi minuti dopo Booker preme pochi pulsanti sulla consolle e riporta la nave in perfetta efficienza, se non per la mancanza di propulsione.
* Owosekun e Detmer sono incaricate di condurre la [[ISS Enterprise NCC-1701]] al quartier generale. Potrebbe essere un viaggio molto lungo a meno che la {{S|Disa}} non avesse a bordo una camera di miscelazione in più o se fosse in grado di replicarne una e installarla in poche ore (Al termine dell'episodio Culber incontra Tilly al bar e le dice "Che giornata, eh?").
* Un suggerimento è di sostituire la testata esplosiva di un siluro fotonico con antimateria. Peccato che i siluri fotonici siano esattamente basati sul potenziale distruttivo dell'annichilazione materia-antimateria.
* Si dice e si ripete che tutte le navette e le scialuppe di salvataggio sono state lanciate dalla ''Enterprise''. Convenientemente alla fine dell'episodio Lall riesce a trovare, lanciare e manovrare una "capsula a curvatura", uscita dal nulle e ovviamente perfettamente funzionante e impossibile da intercettare da una nave stellare con tecnologia di un millennio più moderna.


=== {{Etichetta|Tipo=VI}} ===
=== {{Etichetta|Tipo=VI}} ===
* La specie di [[Rayner]] viene chiamata più di una volta ''Kelleran'' (come nell'originale) e non ''Kellerani''.
* La specie di [[Rayner]] viene chiamata più di una volta ''Kelleran'' (come nell'originale) e non ''Kellerani''.
* Nei sottotitoli, [[Erigah (taglia)|erigah]] è scritto "ergot".


=== {{Etichetta|Tipo=Continuity}} ===
=== {{Etichetta|Tipo=Continuity}} ===