Badda-Bing Badda-Bang: differenze tra le versioni

Da Wikitrek.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
(Importazione automatica da HyperTrek - Pagina creata)
 
(Importazione automatica da HyperTrek - Pagina creata)
Riga 1: Riga 1:
{{BoxEpisodio|FileIcona=menu-dsn.png
#REDIRECT [[Badda-Bing Badda-Bang]]
|EpisodioPrima=[[Chimera]]
|EpisodioDopo=[[Inter Arma Enim Silent Leges]]
|BoxTitolo=Stagione 7 di Deep Space Nine
|EpisodiBR=Onze Niners e um Segredo
|EpisodiCJ=05.08.2002
|EpisodiDE=Badda-Bing Badda-Bang
|EpisodiDVDITA=Grande colpo al casinò
|EpisodiFR=Badda-Bing Badda-Bang
|EpisodiIT=Badda-Bing Badda-Bang
|EpisodiNPR=566
|EpisodiPRO=Buduh-bing Buduh-bang
|EpisodiREG=[[Michael Laurence Vejar]]
|EpisodiSAT=22.02.1999
|EpisodiSCR=09.12.1998
|EpisodiSEQ=165
|EpisodiSTO=<ul><li>[[Ira Steven Behr]]</li><li>[[Hans Beimler]]</li></ul>
|EpisodiVHS=7.8 (PG)
|EpisodioTesto=


'''Personaggi e interpreti'''
[[Categoria:Pagina di reindirizzamento generata automaticamente]]
 
[[Categoria:Pagina generata automaticamente]]
* [[Kasidy Yates|Kasidy Yates]]: [[Penny Johnson]]
[[Categoria:Deep Space Nine - Titoli italiani]]
* [[Carl Zeemo|Carl Zeemo]]: [[Marc Lawrence]]
[[Categoria:Titoli italiani]]
* [[Tony Cicci|Tony Cicci]]: [[Mike Starr]]
* [[Frank Chalmers|Frank Chalmers]]: [[Robert Miano]]
* [[Nog|Nog]]: [[Aron Eisenberg]]
* [[Al|Al]]: [[James Wellington]]
* [[Vic Fontaine (fontainevic)|Vic Fontaine]]: [[James Darren]]
* [[Howard|Howard]]: [[Robert O'Reilly]]
* Guardia: [[Chip Mayer]]
}}
'''{{PAGENAME}}''' è un [[:Category:Episodio di Deep Space Nine|Episodio di Deep Space Nine]].
 
== Trama ==
 
<b>Data Stellare Sconosciuta</b>: Una caratteristica nascosta nel [[Vic Fontaine (vicfontaine)|programma di Vic Fontaine]] trascina l'equipaggio nella vita pericolosa dei casino di Las Vegas degli anni '60.
 
 
== Sezioni ==
 
 
=== Note ===
 
* Questo è l'ultimo episodio leggero della serie.
* [[Robert O'Reilly|Robert O'Reilly]] è apparso nei credit ufficiali come Bobby Reilly.
* Le canzoni che canta [[Vic Fontaine (fontainevic)|Vic]] in questo episodio sono <i>Alamo</i> nel [[Terminologia#teaser|teaser]] e <i>The Best is Yet to Come</i> nel finale in coppia con Sisko. <i>Alamo</i> non è inclusa nel CD di [[James Darren|James Darren]] <i>This Ones From the Heart</i> uscito nel 1999.
* Il nomignolo che [[Tony Cicci|Cicci]] affibbia a Odo è Stretch (tradotto da Canal Jimmy con Gomma).
 
=== 47 ===
 
* Il piano ha inizio alle 11:45 (45 + 1 + 1 = 47).
 
=== Versione italiana ===
 
* Nei sottotitoli di Canal Jimmy, la frase di Kira «The night is young» è stata tradotta in «Non sono così giovane».
 
=== Premi ===
 
* Nomination all'Emmy 1999 nella categoria «Outstanding Art Direction For A Series» (production designer [[Herman F. Zimmerman|Herman Zimmerman]], art director Randy McIlvain, set decorator Laura Richarz).
 
=== Citazioni ===
 
<b>Fontaine</b>: You can't fire me, I have a contract!<br /><b>Chalmers</b>: And you can paper your walls with it. [T:02:30]
 
<b>Bashir</b>: Now... all we need is a plan. [T:07:50]
 
<b>Kira</b>: Aaah, you're very sure of yourself.<br /><b>Chalmers</b>: Well, doubt is for losers. [T:13:08]
 
<b>Bashir</b>: Miles. You thinking what I'm thinking?<br /><b>O'Brien</b>: That depends on what you are thinking. [T:15:22]
 
<b>Yates</b>: Isn't that dangerous?<br /><b>Fontaine</b>: Stealing from the mob? You bet it is! [T:15:34]
 
<b>Fontaine</b>: You guys are nuts, you know that? [T:15:43]
 
<b>Cicci</b>: That chef wouldn't know a good pizza if it hit'im right in the face! [T:18:30]
 
<b>Nog</b>: Oh-oh!<br /><b>Odo</b>: What do you mean, «Oh-oh»?! We don't have time for «Oh-oh». [T:31:36]
 
<b>Sisko</b>: Now what?! [T:35:16]
 
<b>Bashir</b>: Vodka Martini, stirred, not shaken.
 
<b>Cicci</b>: So where you from again?<br /><b>Odo</b>: Bajor.<br /><b>Cicci</b>: Bajor... that's in Jersey, right?<br /><b>Odo</b>: Right.
 
 
=== Scene tagliate ===
 
* Nello script, dopo che Sisko fa la sua prima puntata alla roulette di 2000 dollari, era prevista la seguente scena (in grigio la parte presente nell'episodio).
<pre> The SHOOTER, who is next to Sisko, shakes the dice.
 
    CROUPIER
  Dice are coming out. (CRAPS TECH
  at will.)
 
The shooter then rolls the dice, throwing a four.
 
    CROUPIER
  Four. The point is four.
 
Sisko has not won or lost. He takes another stack
of chips and places them on the four spot.
 
    CROUPIER
  Another two thousand on four, the
  hard way.
 
Others bet as well. (Croupier Craps TECH as
needed.) The shooter rolls again. This time it's
two ones.
 
    CROUPIER
  Snake eyes. Shooter is a loser,
  field is a loser, pass line is a
  loser. (MORE CRAPS TECH at will.)
 
The croupier scoops the chips off the table. Sisko
looks over at Vic.
 
    VIC
  That's why they call it gambling.
 
    SISKO
  I have not yet begun to fight.
 
The croupier then passes the dice for Sisko to roll
again.
 
    CROUPIER
  We have a new shooter.(CRAPS
  TECH.)
 
    <span style="color:#C0C0C0;">SISKO
    (to Vic, sotto voce)
  Here's where things get
  interesting.
 
Sisko takes most of his chips and pushes them onto
the pass line.
 
    CROUPIER
  Dice are coming out.
 
Sisko shakes the dice --
 
      SISKO
  C'mon, seven --
 
Sisko rolls, but before we see what he's rolled --</span></pre>
* Dopo che [[Carl Zeemo|Zeemo]] scopre che mancano i soldi dalla cassaforte nello script era presente la seguente scena.
<pre>97  INT. VIC'S LOUNGE - NIGHT
 
Frankie and Cicci are led away by Zeemo's thugs. The
old gangster and the blonde follow in their wake.
They walk past a table where Sisko, Kira, Odo,
Bashir, Ezri, Kasidy, Nog and Vic are seated,
watching them leave.
 
    BLONDE
  But Zeemo, honey -- we just got
  here!
 
    ZEEMO
  And now we're leaving. I want to
  hear all about your trip to
  Miami.
 
    BLONDE
  I swear, I've never been there...</pre>
 
=== Script ===
 
* Nello script il tempo disponibile per il piano è di sei minuti, mentre nell'episodio è di otto minuti.
* Le sequenze in cui si attua il piano per rubare i soldi dalla cassaforte hanno un ordine diverso da quello presente nello script.
 
{{#dpl:
|resultsheader = == Pagine che portano qui ==\n
|linksto = {{PAGENAME}}
|ordermethod = category,title
|headingmode = definition
|columns = 3
|rowcolformat = width=72%
}}
 
== Collegamenti esterni ==
* [https://hypertrek.info/index.php/dsn165 ''Badda-Bing Badda-Bang''], Hypertrek
* [http://memory-alpha.wikia.com/wiki/Special:Search?query=Badda-Bing%20Badda-Bang ''Badda-Bing Badda-Bang''], Memory Alpha (ricerca)
== Informazioni sulla migrazione automatica ==
Pagina originariamente generata nell'istante <time datetime="2018-04-02T21:04:39">'''2018-04-02T21:04:39'''</time> con informazioni dal database di ''HyperTrek'' aggiornato nell'istante <time datetime="2016-06-19T09:03:36">'''2016-06-19T09:03:36'''</time>
 
* <code>hypertrek:db.ultimamodifica=<time datetime="2016-06-19T09:03:36">2016-06-19T09:03:36</time></code>
* <code>wikitrek:pagine.elaborata=<time datetime="2018-04-02T21:04:39">2018-04-02T21:04:39</time></code>
* <code>hypertrek:pagine.idpagina=2544</code>
* <code>hypertrek:pagine.tag=dsn165</code>
* <code>hypertrek:pagine.idsezione=1</code>
 
 
{{NavGlobale}}
 
[[Categoria:Pagine originariamente convertite da HT]]
[[Categoria:Episodio di Deep Space Nine]]
[[Categoria:Episodi]]

Versione delle 21:31, 2 apr 2018

Reindirizza a: