Anonimo

The Bounty: differenze tra le versioni

Da Wikitrek.
 
(5 versioni intermedie di 3 utenti non mostrate)
Riga 22: Riga 22:


=== {{Etichetta|Tipo=Note}} ===
=== {{Etichetta|Tipo=Note}} ===
* Non è completamente chiaro per quale ragione Vadic uccida uno dei suoi sottoposti sulla ''Shrike'', né perché elimini gli ufficiali alla sicurezza che erano certamente in combutta con lei.  
* Non è completamente chiaro per quale ragione Vadic uccida uno dei suoi sottoposti sulla ''Shrike'' (tenendo conto che si tratta di un mutaforma, per cui evidentemente non è più così inaccettabile che un mutaforma faccia del male ad un altro mutaforma), né perché elimini gli ufficiali alla sicurezza che erano certamente in combutta con lei.  
* {{TC:SpacedockProbert}}
* {{TC:SpacedockProbert}}
* Sembra strano che ci siano state difficoltà a recuperare il ''Bounty'' dai fondali della baia di San Francisco ([[Star Trek IV]]) in quanto l'occultamento si è inserito durante l'affondamento: la nave è sott'acqua, non nel vuoto, ed il comportamento anomalo del fluido nei pressi del velivolo dovrebbe essere evidente, specie con la tecnologia di cui dispone la [[Federazione]].
* Sembra strano che ci siano state difficoltà a recuperare il ''Bounty'' dai fondali della baia di San Francisco ([[Star Trek IV]]) in quanto l'occultamento si è inserito durante l'affondamento: la nave è sott'acqua, non nel vuoto, ed il comportamento anomalo del fluido nei pressi del velivolo dovrebbe essere evidente, specie con la tecnologia di cui dispone la [[Federazione]].
Riga 34: Riga 34:
=== {{Etichetta|Tipo=YATI}} ===
=== {{Etichetta|Tipo=YATI}} ===
* Avendo tenuto sotto controllo la [[Sindrome irumodica]] di [[Jean-Luc Picard]] per tutto il tempo in cui hanno servito sulla stessa nave, è veramente ai limiti della plausibilità che la dottoressa non abbia ''mai'' pensato di fare un test al figlio né che lui stesso, medico, sapendo della condizione del padre non si sia mai preoccupato.
* Avendo tenuto sotto controllo la [[Sindrome irumodica]] di [[Jean-Luc Picard]] per tutto il tempo in cui hanno servito sulla stessa nave, è veramente ai limiti della plausibilità che la dottoressa non abbia ''mai'' pensato di fare un test al figlio né che lui stesso, medico, sapendo della condizione del padre non si sia mai preoccupato.
* Come in [[The Enterprise Incident]] è decisamente incredibile che un apparecchio come un [[Dispositivo di occultamento]] possa essere adattato, installato e usato su una astronave completamente diversa da quella per cui è stato progettato, per di più in pochi minuti. Risulta anche incredibile che un dispositivo così datato sia ancora in grado di offrire una protezione sufficiente contro sensori di un secolo più moderni: in [[Prophecy]] avevamo visto la ''Voyager'' rilevare senza difficoltà il movimento di una nave klingon di classe D-7 risalente ad un centinaio di anni prima.  
* Come in [[The Enterprise Incident]] è decisamente incredibile che un apparecchio come un [[Dispositivo di occultamento]] possa essere adattato, installato e usato su una astronave completamente diversa da quella per cui è stato progettato, per di più in pochi minuti. Risulta anche incredibile che un dispositivo così datato sia ancora in grado di offrire una protezione sufficiente contro sensori di un secolo più moderni: in [[Prophecy]] avevamo visto la ''Voyager'' rilevare senza difficoltà il movimento di una nave klingon occultata di classe D-7 risalente ad un centinaio di anni prima.  
* Scopriamo che la [[Flotta Stellare]] intende radunare ''tutte'' le sue navi in un unico posto per i festeggiamenti. Anche senza le proteste di Geordi, questa dovrebbe risultare una idea ''stupida'' a ogni ufficiale, oltre che una cosa del tutto impratica da realizzare: non si è spesso detto che ci sono vascelli distanti molti mesi di viaggio, se non anni, dal cuore dello spazio federale?
* Scopriamo che la [[Flotta Stellare]] intende radunare ''tutte'' le sue navi in un unico posto per i festeggiamenti. Anche senza le proteste di Geordi, questa dovrebbe risultare una idea ''stupida'' a ogni ufficiale, oltre che una cosa del tutto impratica da realizzare: non si è spesso detto che ci sono vascelli distanti molti mesi di viaggio, se non anni, dal cuore dello spazio federale?
* Considerando l'importanza che ricopre, è decisamente inverosimile che il [[Museo della Flotta Stellare]] sia ''deserto''. Ci dovremmo aspettare code chilometriche di appassionati e scolaresche che vanno in visita a un luogo così iconico.
* Considerando l'importanza che ricopre, è decisamente inverosimile che il [[Museo della Flotta Stellare]] sia ''deserto''. Ci dovremmo aspettare code chilometriche di appassionati e scolaresche che vanno in visita a un luogo così iconico.
Riga 41: Riga 41:


=== {{Etichetta|Tipo=VI}} ===
=== {{Etichetta|Tipo=VI}} ===
* Nella app di [[Paramount+]] la data dell'episodio è mostrata come 23 marzo, ovvero giovedì, ma in realtà l'episodio è diventato disponibile il venerdì 24, come normale che sia. Gli altri episodi riportano correttamente la data di venerdì.
* Nella app di [[Paramount+]] la data dell'episodio è mostrata come 23 marzo, ovvero giovedì, ma in realtà l'episodio è diventato disponibile il venerdì 24, come normale che sia. Gli altri episodi riportano correttamente la data dei rispettivi venerdì.


=== {{Etichetta|Tipo=Citazioni}} ===
=== {{Etichetta|Tipo=Citazioni}} ===
Riga 71: Riga 71:


'''Shaw''': Mr. La Forge, uh, as a former engineer, I just wanted to say what a, what an honor it is to have you on board.<br />
'''Shaw''': Mr. La Forge, uh, as a former engineer, I just wanted to say what a, what an honor it is to have you on board.<br />
'''Geordi''': Captain, your hull is battered, bruised, and basically paper-thin. You're spewing fumes through layers of 21st-century duct tape.
'''Geordi''': Captain, your hull is battered, bruised, and basically paper-thin. You're spewing fumes through layers of 21st-century duct tape.<br />
'''Shaw''': Yeah, it's been a weird week.<br />
'''Shaw''': Yeah, it's been a weird week.<br />
'''Geordi''': Which is why, under better circumstances, I would gladly geek out with you over the marvel of maintenance and engineering that this ship is.
'''Geordi''': Which is why, under better circumstances, I would gladly geek out with you over the marvel of maintenance and engineering that this ship is.
Riga 79: Riga 79:
'''Moriarty''': Greetings... old friends.
'''Moriarty''': Greetings... old friends.


'''Geordi''': I'm not mad at you for what you did. ( exhales sharply ) I'm disappointed in myself for not doing what my younger self would have done. I'm proud of you, Sidney. Very proud.
'''Geordi''': I'm not mad at you for what you did. I'm disappointed in myself for not doing what my younger self would have done. I'm proud of you, Sidney. Very proud.


'''M-5-10''': There are many of myself inside Daystrom Android M-5-10, but, currently, one voice speaks to you more... more fondly than the others.
'''M-5-10''': There are many of myself inside Daystrom Android M-5-10, but, currently, one voice speaks to you more... more fondly than the others.
Riga 95: Riga 95:
* Le ''esche'' disseminate dalla ''Titan'' ricordano le sonde multispaziali di [[Extreme Risk]].  
* Le ''esche'' disseminate dalla ''Titan'' ricordano le sonde multispaziali di [[Extreme Risk]].  
* Il corvo è un chiaro rimando ai sogni di [[Data]] visti in [[Birthright - Part I]].
* Il corvo è un chiaro rimando ai sogni di [[Data]] visti in [[Birthright - Part I]].
* [[Geordi La Forge|La Forge]] diventa uno dei pochi ufficiali della [[Flotta Stellare]] che si vede in ''Star Trek'' a possedere un grado superiore a quello di [[Capitano]], ma l'uniforme della sezione tecnica/sicurezza (in questa epoca, gialla) piuttosto che quella della sezione comando (rossa). <br/> L'ex capo ingegnere della {{S|ED}} e della {{S|EE}}, con il grado di Commodoro, segue i pari grado [[Stone]] ([[Court Martial]]), [[George Stocker|Stocker]] ([[The Deadly Years]]), l'ammiraglio [[Toddman]] in [[The Die is Cast]], ed il commodoro [[Oh]] nella prima stagione di {{PIC}}. <br/> A tale proposito, vale la pena puntualizzare anche come finora non si siano mai visti in ''Star Trek'' commodori o ammiragli con l'uniforme della sezione scientifica/medica (azzurra): [[Leonard McCoy|McCoy]] è ammiraglio in [[Encounter at Farpoint]], ma non indossa una divisa da medico.
* [[Geordi La Forge|La Forge]] diventa uno dei pochi ufficiali della [[Flotta Stellare]] che si vede in ''Star Trek'' a possedere un grado superiore a quello di [[Capitano]], ma l'uniforme della sezione tecnica/sicurezza (in questa epoca, gialla) piuttosto che quella della sezione comando (rossa). L'ex capo ingegnere della {{S|ED}} e della {{S|EE}}, con il grado di Commodoro, segue i pari grado [[Stone]] ([[Court Martial]]), [[George Stocker|Stocker]] ([[The Deadly Years]]), l'ammiraglio [[Toddman]] in [[The Die is Cast]], ed il commodoro [[Oh]] nella prima stagione di {{PIC}}. A tale proposito, vale la pena puntualizzare anche come finora non si siano mai visti in ''Star Trek'' commodori o ammiragli con l'uniforme della sezione scientifica/medica (azzurra): [[Leonard McCoy|McCoy]] è ammiraglio in [[Encounter at Farpoint]], ma non indossa una divisa da medico.
* La freddezza con cui Sidney accoglie a bordo suo padre ricorda quella di Riker in [[The Icarus Factor]].
* La freddezza con cui Sidney accoglie a bordo suo padre ricorda quella di Riker in [[The Icarus Factor]].
* Il [[USS Enterprise NCC-1701-D|contenuto]] del Molo 12 sarà mostrato in [[Vox]].


=== {{Etichetta|Tipo=Produzione}} ===
=== {{Etichetta|Tipo=Produzione}} ===
* L'episodio era originarimento stato presentato con il titolo di "Bounty", ma nella puntata di [[The Ready Room]] relativa all'episodio precedente, [[Wil Wheaton]] ha annunciato<ref>{{LinkTrek|https://intl.startrek.com/videos/michael-dorn-michelle-hurd-intel-ready-room|WATCH | Michael Dorn and Michelle Hurd Share Intel on The Ready Room}}</ref> questo episodio come "The Bounty".
* L'episodio era originarimento stato presentato con il titolo di "Bounty", ma nella puntata di [[The Ready Room]] relativa all'episodio precedente, [[Wil Wheaton]] ha annunciato<ref>{{LinkTrek|https://intl.startrek.com/videos/michael-dorn-michelle-hurd-intel-ready-room|WATCH | Michael Dorn and Michelle Hurd Share Intel on The Ready Room}}</ref> questo episodio come "The Bounty".
* L'attrice che interpreta Alandra La Forge, figlia di Geordi, è Mica Burton, figlia di [[LeVar Burton]]. Avevamo già visto padre e figliə contemporaneamente attori e personaggi per esempio in [[Q2]], con il [[Q2 (qjunior)|figlio]] di [[Q]] interpretato da [[Keegan de Lancie]], figlio di [[John de Lancie]].
* L'attrice che interpreta Alandra La Forge, figlia di Geordi, è Mica Burton, figlia di [[LeVar Burton]]. Avevamo già visto padre e figliə contemporaneamente attori e personaggi per esempio in [[Q2]], con il [[Q2 (qjunior)|figlio]] di [[Q]] interpretato da [[Keegan de Lancie]], figlio di [[John de Lancie]].
* {{TC:NaomiFenris}}


{{EpilogoGenerico|True}}
{{EpilogoGenerico|True}}