Anonimo

The Serene Squall: differenze tra le versioni

Da Wikitrek.
Riga 34: Riga 34:


=== {{Etichetta|Tipo=Citazioni}} ===
=== {{Etichetta|Tipo=Citazioni}} ===
'''Spock''': T'Pring has been researching… human sexuality. She has been quite thorough.<br />
'''Chapel''': That doesn't sound so bad.<br />
'''Spock''': One would imagine.<br />
'''Chapel''': But?<br />
'''Spock''': She appears more eager to explore my… "humanity" than I am.<br />
'''Chapel''': Spock, are you telling me your girlfriend is moving too fast for you?<br />
'''Spock''': Reconciling my divergent cultures of origin is complex. The journey is challenging.<br />
'''Chapel''': Spock, do you know why it's fun to be friends with Vulcans? Because Vulcans are honest. Don't try to be smarter than the truth. That's what got you in trouble last time.<br />
'''Spock''': Thank you.<br />
'''Chapel''': Also, pro tip… pay better attention to me when I'm talking… because?<br />
'''Spock''': You are very charming, and I am completely missing it?<br />
'''Chapel''': Progress. You're learning.
'''Aspen''': I see why Starfleet calls you their Boy Scout.<br />
'''Pike''': They do not call me that.<br />
'''Una''': Chris, it's actually in your file.<br />
'''Pike''': What? But I'm not… Uh, come on, I'm not the Boy Scout.
'''Pike''': Yellow alert. Erica, take us closer.<br />
'''Pike''': Yellow alert. Erica, take us closer.<br />
'''Ortegas''': How close do you want to get? First date, or third date?<br />
'''Ortegas''': How close do you want to get? First date, or third date?<br />
'''Pike''': Blind date.<br />
'''Pike''': Blind date.<br />
'''Ortegas''': Copy. Proceeding with caution.
'''Ortegas''': Copy. Proceeding with caution.
'''Spock''': I came here to thank you. And to applaud your performance on the bridge.<br />
'''Chapel''': Yeah, well, lying isn't your strong suit, so I just did what I could. We don't have to talk about it.<br />
'''Spock''': I thought, because you are human, you might need to discuss your feelings.<br />
'''Chapel''': Spock, like I said earlier, I like Vulcans. I know where I stand with you. You're an honest man. You're not the guy who would chase after another woman while you have a girlfriend. So… I know for certain… there's no feelings between us.<br />
'''Spock''': I'm glad to hear that. You know me well.<br />
'''Chapel''': You're a good friend, Mr. Spock.<br />
'''Spock''': As are you, Nurse Chapel.<br />
'''Chapel''': Spock, one last thing. You said that on the bridge, you suddenly realized the identity of the prisoner that Angel was trying to free.<br />
'''Spock''': Yes. Things they say were specific to one Vulcan in particular.<br />
'''Chapel''': Who?<br />
'''Spock''': Ambassador Sarek had a child out of wedlock. He, although full Vulcan, has rejected the teachings of logic.<br />
'''Chapel''': He's one of the V'tosh ka'tur?<br />
'''Spock''': Yes.<br />
'''Chapel''': Isn't Ambassador Sarek your father, as well?<br />
'''Spock''': Yes. I believe Xaverius to be an assumed name. I believe the Vulcan Angel was attempting to free is someone I was told to avoid at all costs… my half brother, Sybok.


=== {{Etichetta|Tipo=Continuity}} ===
=== {{Etichetta|Tipo=Continuity}} ===