The Least Dangerous Game: differenze tra le versioni

Da Wikitrek.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
m (Correzioni)
Riga 1: Riga 1:
{{IncipitEpisodio}}  
{{IncipitEpisodio}}  
Mentre [[Beckett Mariner]] deve confrontarsi per la rpima volta con [[Jack ransom]] come suo diretto supervisore a proposito della gestione di una squadra di sbarco, Boimler prende una decisione che avrà effetti immediati molto ''pericolosi''.
Mentre [[Beckett Mariner]] deve confrontarsi per la prima volta con [[Jack Ransom]] come suo diretto supervisore a proposito della gestione di una squadra di sbarco, Boimler prende una decisione che avrà effetti immediati molto ''pericolosi''.


== Trama ==  
== Trama ==  
Martok racconta quanto sia onorevole la sua vita come guerriero Klingon. Si tratta di un video preregistrato facente parte del gioco di società "''Bat'leths & BiHnuchs''": [[Beckett Mariner]], [[Bradward Boimler]], [[D'Vana Tendi]] e [[Samanthan Rutherford]] lanciano un grido di battaglia, pronti a iniziare la partita.
[[Martok]] racconta quanto sia onorevole la sua vita come guerriero Klingon. Si tratta di un video preregistrato facente parte del gioco di società "''Bat'leths & BiHnuchs''": [[Beckett Mariner]], [[Bradward Boimler]], [[D'Vana Tendi]] e [[Samanthan Rutherford]] lanciano un grido di battaglia, pronti a iniziare la partita.


=== Primo atto ===
=== Primo atto ===
Riga 11: Riga 11:
== {{Etichetta|Tipo=Sezioni}} ==
== {{Etichetta|Tipo=Sezioni}} ==
=== {{Etichetta|Tipo=IQE}} ===
=== {{Etichetta|Tipo=IQE}} ===
* [[John Garman Hertzler]] ritorna in {{LDS}}, questa volta per interpretare, dopo molti anni, il suo personaggio più famoso: [[Martok]]. Si tratta tuttavia di una sua versione digitale come supporto a un gioco di ruolo. Viene tuttavia suggerito nell'episodio che il Klingon sia ancora il Cancelliere dell'Impero
* [[John Garman Hertzler]] ritorna in {{LDS}}, questa volta per interpretare, dopo molti anni, il suo personaggio più famoso: [[Martok]]. Si tratta tuttavia di una sua versione digitale come supporto a un gioco di ruolo. Viene tuttavia suggerito nell'episodio che il Klingon sia ancora il Cancelliere dell'Impero.
* Ritornano [[Matt]] e [[Kimolu]] i due Beluga che gestiscono il reparto Operazioni dei Cetacei sulla ''Cerritos''
* Ritornano [[Matt]] e [[Kimolu]] i due Beluga che gestiscono il reparto Operazioni dei Cetacei sulla ''Cerritos''.


=== {{Etichetta|Tipo=Note}} ===
=== {{Etichetta|Tipo=Note}} ===
* Il nome del gioco "''Bat'leths & BiHnuchs''" significa letteralmente "Spade dell'onore e codardi". La [[Bat'leth]] è la famosa arma Klingon introdotta in {{TNG}} mentre "bIHnuchs" è un termine recentemente usato, in [[Wej Duj]]. Come in quel caso, i plurali sono sbagliati: si veda la scheda di [[Wej Duj|quell'episodio]] per dettagli.
* Il nome del gioco "''Bat'leths & BiHnuchs''" significa letteralmente "Spade dell'onore e codardi". La [[Bat'leth]] è la famosa arma Klingon introdotta in {{TNG}} mentre "bIHnuchs" è un termine recentemente usato, in [[wej Duj]]. Come in quel caso, i plurali sono sbagliati: si veda la scheda di [[Wej Duj|quell'episodio]] per dettagli.


=== {{Etichetta|Tipo=47}} ===  
=== {{Etichetta|Tipo=47}} ===  
Riga 22: Riga 22:


=== {{Etichetta|Tipo=Blooper}} ===  
=== {{Etichetta|Tipo=Blooper}} ===  
* Nei dialoghi Boimler viene invitato a giocare a "springball", ma in realtà quella che vediamo è una partita di "raquetball": [[Mike McMahan]] ha dichiarato di aver confuso il nome dello sport<ref>[https://twitter.com/MikeMcMahanTM/status/1566265950629818368 ''… I fucked up.''], Mike McMahan su Twitter</ref>.
* Nei dialoghi Boimler viene invitato a giocare a "[[springball]]", ma in realtà quella che vediamo è una partita di "[[raquetball]]": [[Mike McMahan]] ha dichiarato di aver confuso il nome dello sport<ref>[https://twitter.com/MikeMcMahanTM/status/1566265950629818368 ''… I fucked up.''], Mike McMahan su Twitter</ref>.


=== {{Etichetta|Tipo=YATI}} ===  
=== {{Etichetta|Tipo=YATI}} ===  

Versione delle 21:29, 6 set 2022

Ico-lds.SVGStagione 3 di Lower Decks
Titolo italiano:Il gioco meno pericoloso
Stagione:3
Numero di produzione:LD-3002
Data di pubblicazione originale: (Paramount+)
Data di pubblicazione in Italia: (Amazon Prime Video)
Scritto da:Garrick Bernard
Regista:Michael Mullen
Data stellare:58211.6
Anno della timeline:2381
Posizione nella lista:2
Personaggi e interpreti DT
Attori ospiti

Attori ospiti straordinari

Navigatore
< PrecedenteSuccessivo >
Bloccati Mine della mente

Modifica i dati nella pagina della entità su DataTrek

The Least Dangerous Game è un episodio della stagione 3 di Star Trek: Lower Decks.

Mentre Beckett Mariner deve confrontarsi per la prima volta con Jack Ransom come suo diretto supervisore a proposito della gestione di una squadra di sbarco, Boimler prende una decisione che avrà effetti immediati molto pericolosi.

Trama

Martok racconta quanto sia onorevole la sua vita come guerriero Klingon. Si tratta di un video preregistrato facente parte del gioco di società "Bat'leths & BiHnuchs": Beckett Mariner, Bradward Boimler, D'Vana Tendi e Samanthan Rutherford lanciano un grido di battaglia, pronti a iniziare la partita.

Primo atto

Secondo atto

Terzo atto

Sezioni

In questo episodio…

  • John Garman Hertzler ritorna in Star Trek: Lower Decks, questa volta per interpretare, dopo molti anni, il suo personaggio più famoso: Martok. Si tratta tuttavia di una sua versione digitale come supporto a un gioco di ruolo. Viene tuttavia suggerito nell'episodio che il Klingon sia ancora il Cancelliere dell'Impero.
  • Ritornano Matt e Kimolu i due Beluga che gestiscono il reparto Operazioni dei Cetacei sulla Cerritos.

Note

  • Il nome del gioco "Bat'leths & BiHnuchs" significa letteralmente "Spade dell'onore e codardi". La Bat'leth è la famosa arma Klingon introdotta in Star Trek: The Next Generation mentre "bIHnuchs" è un termine recentemente usato, in wej Duj. Come in quel caso, i plurali sono sbagliati: si veda la scheda di quell'episodio per dettagli.

47

Okudagram

Blooper

  • Nei dialoghi Boimler viene invitato a giocare a "springball", ma in realtà quella che vediamo è una partita di "raquetball": Mike McMahan ha dichiarato di aver confuso il nome dello sport[1].

YATI

Versione Italiana

Continuity

Citazioni

Riproduzione di Martok: Ah, the blood of my enemies is forever immortalized on my d'k tahg. I can still taste their final panicked screams! Ha ha ha! My death will be ecstasy. A glorious end that will take me straight to Sto'Vo'Kor! I have honored my house, but will you?

Produzione

  • Mike McMahan e Jack Quaid hanno dichiarato[2] che il comportamento di Boimler in questo episodio è assimilabile a quello di George Costanza nell'episodio "The Opposite" della famosa sit-com americana "Seinfeld"

Riferimenti

Riferimenti diretti

Riferimenti inversi

Collegamenti esterni

Interwiki

Annotazioni