In the Pale Moonlight: differenze tra le versioni
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile |
m (Proprietà semantiche aggiunte ai dati HT) |
||
(13 versioni intermedie di 3 utenti non mostrate) | |||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{BoxEpisodio|FileIcona=menu-dsn.png | {{BoxEpisodio | ||
|FileIcona=menu-dsn.png | |||
|EpisodioPrima=[[Inquisition]] | |EpisodioPrima=[[Inquisition]] | ||
|EpisodioDopo=[[His Way]] | |EpisodioDopo=[[His Way]] | ||
Riga 25: | Riga 26: | ||
* [[Elim Garak|Elim Garak]]: [[Andrew J. Robinson]] | * [[Elim Garak|Elim Garak]]: [[Andrew J. Robinson]] | ||
* [[Weyoun|Weyoun]]: [[Jeffrey Combs]] | * [[Weyoun|Weyoun]]: [[Jeffrey Combs]] | ||
* | * Gul [[Damar|Damar]]: [[Casey Biggs]] | ||
* [[Grathon Tolar|Grathon Tolar]]: [[Howard Shangraw]] | * [[Grathon Tolar|Grathon Tolar]]: [[Howard Shangraw]] | ||
* Senatore [[Vreenak|Vreenak]]: [[Stephen McHattie]] | * Senatore [[Vreenak|Vreenak]]: [[Stephen McHattie]] | ||
* Voce del computer di | * Voce del computer di [[Deep Space Nine (stazione spaziale)|''Deep Space Nine'']]: [[Judi Durand]] | ||
}} | }} | ||
'''{{PAGENAME}}''' è un [[:Category:Episodio di Deep Space Nine|Episodio di Deep Space Nine]]. | '''{{PAGENAME}}''' è un [[:Category:Episodio di Deep Space Nine|Episodio di Deep Space Nine]]. | ||
Riga 34: | Riga 35: | ||
== Trama == | == Trama == | ||
{{DS|51721.3}}: Stufo di leggere lunghi elenchi di compagni dispersi o deceduti, Sisko, con l'aiuto di [[Elim Garak|Garak]], mette in atto un piano per convincere i [[Romulani|Romulani]] a dichiarare guerra al [[Dominio|Dominio]], ma ben presto la cosa va al di là dei suoi propositi iniziali. | |||
== Sezioni == | == Sezioni == | ||
Riga 111: | Riga 111: | ||
END OF TEASER</pre> | END OF TEASER</pre> | ||
* Durante il gioco delle parti in cui Dax risponde come fosse un [[Romulani|Romulano]], nell'episodio non vengono dette le seguenti battute (la parte in grigio è quella presente nell'episodio): | * Durante il gioco delle parti in cui Dax risponde come fosse un [[Romulani|Romulano]], nell'episodio non vengono dette le seguenti battute (la parte in grigio è quella presente nell'episodio): | ||
DAX | |||
You're asking me to start a war | You're asking me to start a war | ||
based on wild theories. | based on wild theories. | ||
SISKO | SISKO | ||
They're not theories, they're facts! | They're not theories, they're facts! | ||
DAX | DAX | ||
Prove it! | Prove it! | ||
SISKO | SISKO | ||
How? | How? | ||
DAX | DAX | ||
That's your problem. But <span style="color:#C0C0C0;">before | That's your problem. But <span style="color:#C0C0C0;">before | ||
I plunge my people into a conflict | I plunge my people into a conflict | ||
that'll kill millions of loyal | that'll kill millions of loyal | ||
Romulan citizens, I'll need...</span | Romulan citizens, I'll need...</span> | ||
* Quando Sisko convoca [[Elim Garak|Garak]], è stata tagliata una parte di dialogo (la prima e l'ultima battuta in grigio sono quelle presenti nell'episodio): | * Quando Sisko convoca [[Elim Garak|Garak]], è stata tagliata una parte di dialogo (la prima e l'ultima battuta in grigio sono quelle presenti nell'episodio): | ||
<span style="color:#C0C0C0;">GARAK | |||
Your faith in my ability to | Your faith in my ability to | ||
retrieve classified information | retrieve classified information | ||
from my former homeland is most | from my former homeland is most | ||
gratifying.</span> | gratifying.</span> | ||
SISKO | SISKO | ||
I'm happy that you're happy. Now, | I'm happy that you're happy. Now, | ||
can you do it? | can you do it? | ||
Garak pauses for a moment, then shifts gears. | Garak pauses for a moment, then shifts gears. | ||
GARAK | GARAK | ||
You know, I had assumed this | You know, I had assumed this | ||
Riga 152: | Riga 152: | ||
exaggerated cut of the jacket | exaggerated cut of the jacket | ||
hemline emphasizing the-- | hemline emphasizing the-- | ||
<span style="color:#C0C0C0;">SISKO | <span style="color:#C0C0C0;">SISKO | ||
Mister Garak. Let's dispense with | Mister Garak. Let's dispense with | ||
the usual repartee and concentrate | the usual repartee and concentrate | ||
on the issue at hand. Can you do | on the issue at hand. Can you do | ||
the job or not?</span | the job or not?</span> | ||
* Nel bar di Quark, quando Sisko ha offerto la <i>tangente</i> per non sporgere denuncia e Quark l'ha accettata, dopo la citazione della [[Regole dell'Acquisizione|Regola dell'Acquisizione]] «Every man has his price» era prevista la scena seguente: | * Nel bar di Quark, quando Sisko ha offerto la <i>tangente</i> per non sporgere denuncia e Quark l'ha accettata, dopo la citazione della [[Regole dell'Acquisizione|Regola dell'Acquisizione]] «Every man has his price» era prevista la scena seguente: | ||
<pre> Sisko gets up and heads for Odo just as Garak ENTERS | <pre> Sisko gets up and heads for Odo just as Garak ENTERS | ||
Riga 197: | Riga 197: | ||
Sisko turns and EXITS.</pre> | Sisko turns and EXITS.</pre> | ||
* Dopo che [[Grathon Tolar|Tolar]] ha registrato il programma olografico sulla barra-dati e Sisko gli ha <i>chiarito</i> che è meglio per lui che il lavoro sia fatto ad opera d'arte, era prevista questa scena (la prima e l'ultima battuta in grigio sono quelle presenti nell'episodio): | * Dopo che [[Grathon Tolar|Tolar]] ha registrato il programma olografico sulla barra-dati e Sisko gli ha <i>chiarito</i> che è meglio per lui che il lavoro sia fatto ad opera d'arte, era prevista questa scena (la prima e l'ultima battuta in grigio sono quelle presenti nell'episodio): | ||
<span style="color:#C0C0C0;">GARAK | |||
I sincerely hope so. Why don't | I sincerely hope so. Why don't | ||
you wait in your quarters. I'll | you wait in your quarters. I'll | ||
be along shortly to... say hello.</span> | be along shortly to... say hello.</span> | ||
Tolar looks at the two of them with fear for a moment, | Tolar looks at the two of them with fear for a moment, | ||
then EXITS. | then EXITS. | ||
GARAK | GARAK | ||
Felt good, didn't it? | Felt good, didn't it? | ||
Sisko looks at him, taken a little off-guard by the | Sisko looks at him, taken a little off-guard by the | ||
question. | question. | ||
GARAK | GARAK | ||
(continuing) | (continuing) | ||
Riga 222: | Riga 222: | ||
force to be a... refreshing change | force to be a... refreshing change | ||
of pace. | of pace. | ||
Garak smiles at him pleasantly. There may be an | Garak smiles at him pleasantly. There may be an | ||
element of truth in what he's saying, but what Sisko | element of truth in what he's saying, but what Sisko | ||
Riga 228: | Riga 228: | ||
prodding at his psyche. Sisko begins to smile at the | prodding at his psyche. Sisko begins to smile at the | ||
absurdity of it all. | absurdity of it all. | ||
SISKO | SISKO | ||
Mister Garak... why is it that no | Mister Garak... why is it that no | ||
one has killed you yet? | one has killed you yet? | ||
GARAK | GARAK | ||
My innate charm? | My innate charm? | ||
Sisko laughs and Garak smiles wider. Sisko laughs | Sisko laughs and Garak smiles wider. Sisko laughs | ||
louder -- it's a release of tension and anxiety that's | louder -- it's a release of tension and anxiety that's | ||
been building in him for over a week. As he laughs... | been building in him for over a week. As he laughs... | ||
CUT TO: | CUT TO: | ||
22 INT. SISKO'S QUARTERS | 22 INT. SISKO'S QUARTERS | ||
Sisko is standing behind the couch, and while there's | Sisko is standing behind the couch, and while there's | ||
a smile on his face at the memory, there's a bitter, | a smile on his face at the memory, there's a bitter, | ||
rueful quality to his expression. | rueful quality to his expression. | ||
SISKO | SISKO | ||
It wasn't that funny. But I | It wasn't that funny. But I | ||
Riga 254: | Riga 254: | ||
<span style="color:#C0C0C0;">Maybe... I was under more pressure | <span style="color:#C0C0C0;">Maybe... I was under more pressure | ||
than I realized. Maybe it really | than I realized. Maybe it really | ||
was starting to get to me.</span | was starting to get to me.</span> | ||
* Dopo che [[Vreenak|Vreenak]] ha visto la registrazione e vuole controllare l'autenticità della barra dati, era prevista la seguente scena tra Dax e Sisko (l'ultima battuta in grigio è presente nell'episodio): | * Dopo che [[Vreenak|Vreenak]] ha visto la registrazione e vuole controllare l'autenticità della barra dati, era prevista la seguente scena tra Dax e Sisko (l'ultima battuta in grigio è presente nell'episodio): | ||
37 INT. CAPTAIN'S OFFICE | |||
Sisko is pacing in his office, lost in thought when Dax | Sisko is pacing in his office, lost in thought when Dax | ||
ENTERS. | ENTERS. | ||
Riga 263: | Riga 263: | ||
DAX | DAX | ||
Got a minute? | Got a minute? | ||
SISKO | SISKO | ||
Sure. What can I do for you? | Sure. What can I do for you? | ||
Dax takes her time, this is a delicate subject and she | Dax takes her time, this is a delicate subject and she | ||
doesn't want to rush into anything. | doesn't want to rush into anything. | ||
DAX | DAX | ||
This may sound... crazy. But, | This may sound... crazy. But, | ||
think about it before you say no. | think about it before you say no. | ||
SISKO | SISKO | ||
Just say it. | Just say it. | ||
Beat. | Beat. | ||
DAX | DAX | ||
What if we... tricked the Romulans | What if we... tricked the Romulans | ||
into believing that the Dominion | into believing that the Dominion | ||
was about to attack them? | was about to attack them? | ||
Sisko is thunderstruck for a moment and Dax takes it | Sisko is thunderstruck for a moment and Dax takes it | ||
as a reaction to her crazy idea. | as a reaction to her crazy idea. | ||
DAX | DAX | ||
Hear me out. | Hear me out. | ||
Riga 301: | Riga 301: | ||
to convince them that they're one | to convince them that they're one | ||
step away from disaster. | step away from disaster. | ||
Sisko takes a moment, decides to become his own devil's | Sisko takes a moment, decides to become his own devil's | ||
advocate. | advocate. | ||
SISKO | SISKO | ||
You want to start a war based on | You want to start a war based on | ||
a lie? | a lie? | ||
DAX | DAX | ||
I want to end a war, Benjamin. | I want to end a war, Benjamin. | ||
Riga 318: | Riga 318: | ||
them a favor by pulling them in | them a favor by pulling them in | ||
now. | now. | ||
SISKO | SISKO | ||
(hard) | (hard) | ||
Riga 324: | Riga 324: | ||
rationalizing something you know | rationalizing something you know | ||
is wrong. | is wrong. | ||
Dax takes a beat, goes cold and hard. | Dax takes a beat, goes cold and hard. | ||
DAX | DAX | ||
More wrong than war? | More wrong than war? | ||
Beat. | Beat. | ||
SISKO | SISKO | ||
I'll... think about it. | I'll... think about it. | ||
DAX | DAX | ||
That's all I ask. | That's all I ask. | ||
She heads for the door, then stops, smiles to herself. | She heads for the door, then stops, smiles to herself. | ||
DAX | DAX | ||
I suppose it's one thing to come | I suppose it's one thing to come | ||
up with an idea like this... and | up with an idea like this... and | ||
another to put it into motion. | another to put it into motion. | ||
SISKO | SISKO | ||
(re: pips) | (re: pips) | ||
That's why they put these on my | That's why they put these on my | ||
collar, old man. | collar, old man. | ||
She smiles at him and then EXITS. | She smiles at him and then EXITS. | ||
38 INT. SISKO'S QUARTERS | 38 INT. SISKO'S QUARTERS | ||
Sisko on the couch. He's got a bottle of something | Sisko on the couch. He's got a bottle of something | ||
dark and amber now and he pours himself a drink. | dark and amber now and he pours himself a drink. | ||
SISKO | SISKO | ||
It was good to know that the old | It was good to know that the old | ||
Riga 367: | Riga 367: | ||
nothing to do but wait and see how | nothing to do but wait and see how | ||
masterful Tolar's forgery really | masterful Tolar's forgery really | ||
was.</span | was.</span> | ||
== Riferimenti == | == Riferimenti == | ||
Riga 399: | Riga 399: | ||
* <code>hypertrek:db.ultimamodifica=<time datetime="2016-06-19T09:03:36">2016-06-19T09:03:36</time></code> | * <code>hypertrek:db.ultimamodifica=<time datetime="2016-06-19T09:03:36">2016-06-19T09:03:36</time></code> | ||
* <code>wikitrek:pagine.elaborata=<time datetime="2018-04-02T21:04:38">2018-04-02T21:04:38</time></code> | * <code>wikitrek:pagine.elaborata=<time datetime="2018-04-02T21:04:38">[[HTPaginaElaboarata::2018-04-02T21:04:38]]</time></code> | ||
* <code>hypertrek:pagine.idpagina=2522</code> | * <code>hypertrek:pagine.idpagina=[[HTPaginaID::2522]]</code> | ||
* <code>hypertrek:pagine.tag=dsn143</code> | * <code>hypertrek:pagine.tag=[[HTPaginaTag::dsn143]]</code> | ||
* <code>hypertrek:pagine.idsezione=1</code> | * <code>hypertrek:pagine.idsezione=[[HTSezioneID::1]]</code> | ||
* <code>hypertrek:pagine.memoryalpha=In_the_Pale_Moonlight</code> | * <code>hypertrek:pagine.memoryalpha=[[HTMAPage::In_the_Pale_Moonlight]]</code> | ||
Riga 409: | Riga 409: | ||
[[Categoria:Pagine originariamente convertite da HT]] | [[Categoria:Pagine originariamente convertite da HT]] | ||
[[Categoria: | [[Categoria:Episodi di Deep Space Nine]] | ||
Versione attuale delle 19:45, 28 gen 2024
Numero di produzione: | 543 |
---|---|
Sequenza di trasmissione: | 143 |
Week Of della prima trasmissione USA: | 11.04.1998 |
Prima TV su (Canal) Jimmy: | 04.03.2002 |
VHS britannica dell'episodio: | 6.10 (PG) |
Storia: | Peter Allan Fields |
Sceneggiatura: | Michael Taylor |
Regia: | Victor Lobl |
Musica: | David Bell |
Titolo italiano: | Alla pallida luce della luna |
Titolo francese: | Sous la lune pâle |
Titolo tedesco: | Im fahlen Mondlicht |
Titolo brasiliano: | Sob a Pálida Luz do Luar |
Titolo nell'edizione italiana in DVD: | La coscienza di un ufficiale |
Titolo provvisorio: | Patriot |
Data delle versioni dello script: | 26.01.1998 |
Personaggi e interpreti
Personaggi e interpreti
- Elim Garak: Andrew J. Robinson
- Weyoun: Jeffrey Combs
- Gul Damar: Casey Biggs
- Grathon Tolar: Howard Shangraw
- Senatore Vreenak: Stephen McHattie
- Voce del computer di Deep Space Nine: Judi Durand
Navigatore episodi
< Precedente | Successivo > |
---|---|
Inquisition | His Way |
Modifica i dati nella pagina della entità su DataTrek
In the Pale Moonlight è un Episodio di Deep Space Nine.
Trama
Data stellare 51721.3: Stufo di leggere lunghi elenchi di compagni dispersi o deceduti, Sisko, con l'aiuto di Garak, mette in atto un piano per convincere i Romulani a dichiarare guerra al Dominio, ma ben presto la cosa va al di là dei suoi propositi iniziali.
Sezioni
In questo episodio...
47
- Sisko legge alcune informazioni sul senatore romulano su un PADD con il numero 4778 in basso a destra sullo schermo.
- All'inizio dell'episodio, Sisko accende il display a parete con i nomi dei caduti e preme un pulsante sul pannello di controllo. Sullo stesso pannello c'è un altro pulsante con il numero 47 a fianco.
- All'arrivo del senatore romulano, Worf dice che sono state controllate le sezioni 52 e 62 (5 + 2 = 7 e 6 - 2 = 4).
- All'inizio dell'episodio, Sisko non ricorda la data stellare e dice un po' incerto «Five-one-seven... four?»
Okudagram
- Nello script la schermata delle vittime della guerra viene descritta in questo modo:
a long list of NAMES. They're grouped by ship or starbase and then alphabetized by last name. Each name has a brightly colored tag next to it: - KIA [Killed], - WIA [Wounded], - MIA [Missing].
Citazioni
Vreenak: So you're the commander of Deep Space Nine. And the Emissary to the Prophets. Decorated combact officer, widower, father, mentor... And oh yes, the man who started the war with the Dominion. Somehow I thought you'd be taller.
Vreenak: It's a fake!
Garak: That's why you came to me! Isn't it, Captain?! Because you knew I could do those things that you weren't capable of doing? Well, it worked. And you'll get what you want, a war between the Romulans and the Dominion. And if your conscience is bothering you, you should soothe it with the knowledge that you may just saved the entire Alpha Quadrant. And all it cost was the life of one Romulan senator, one criminal, and the self-respect of one Starfleet officer. I don't know about you, but I'd call that a bargain.
Sisko: So, I lied, I cheated, I bribed men to cover the crimes of other men. I am an accessory to murder. But the most damning thing of all... I think I can live with it. And if I had to do it all over again... I would. Garak was
right about one thing; a guilty conscience is a small price to pay for the safety of the Alpha Quadrant.
Sisko: Computer. Erase the entire personal log.
Scene tagliate
- Nel teaser, quando Sisko spiega perché i Romulani lasciano entrare nel loro spazio le navi Jem'Hadar, era previsto un intervento di Worf e Dax:
WORF (bitter) It's an intolerable situation. We should cross the Neutral Zone and destroy the Dominion bases. DAX And risk war with the Romulans? No, thank you. We're losing enough good people as it is. The last thing we need is a war on two fronts.
- Dopo la fase ad effetto di Sisko che chiude il teaser «I was going to bring the Romulans into the war», era previsto un ulteriore commento:
CUT TO: 3 INT. SISKO'S QUARTERS As before. SISKO I was absolutely sure it was the right decision -- that's the frightening part -- how right it seemed at the time. And now... now all I can do is learn to live with that decision. (beat) And I'll have to live with it for the rest of my life... Off the dark and brooding expression on Sisko's face... FADE OUT. END OF TEASER
- Durante il gioco delle parti in cui Dax risponde come fosse un Romulano, nell'episodio non vengono dette le seguenti battute (la parte in grigio è quella presente nell'episodio):
DAX
You're asking me to start a war
based on wild theories.
SISKO
They're not theories, they're facts!
DAX
Prove it!
SISKO
How?
DAX
That's your problem. But before
I plunge my people into a conflict
that'll kill millions of loyal
Romulan citizens, I'll need...
- Quando Sisko convoca Garak, è stata tagliata una parte di dialogo (la prima e l'ultima battuta in grigio sono quelle presenti nell'episodio):
GARAK Your faith in my ability to retrieve classified information from my former homeland is most gratifying. SISKO I'm happy that you're happy. Now, can you do it? Garak pauses for a moment, then shifts gears. GARAK You know, I had assumed this meeting was about the modifications I suggested for your new dress uniform -- you have had an opportunity to look over my design, haven't you? The new piping along the collar, the exaggerated cut of the jacket hemline emphasizing the-- SISKO Mister Garak. Let's dispense with the usual repartee and concentrate on the issue at hand. Can you do the job or not?
- Nel bar di Quark, quando Sisko ha offerto la tangente per non sporgere denuncia e Quark l'ha accettata, dopo la citazione della Regola dell'Acquisizione «Every man has his price» era prevista la scena seguente:
Sisko gets up and heads for Odo just as Garak ENTERS the bar from the Promenade. SISKO (to Odo) He's dropped the charges. ODO Hmm. (to Deputies) Let him go. (to Sisko) If you'll excuse me... Odo EXITS. The Deputies release Tolar from his restraints and then EXIT also. While this is going on, Sisko has a moment with Garak. Sisko keeps his voice low, but there's barely restrained fury behind his eyes. SISKO (quietly boiling) Tolar is your responsibility. Keep him out of sight and under control or the next man needing medical attention will be you. Do you understand? GARAK Completely. Garak approaches Tolar, who visibly shrinks back from Garak as the Cardassian leans over him at the table. GARAK Hello, Grathon. Sisko turns and EXITS.
- Dopo che Tolar ha registrato il programma olografico sulla barra-dati e Sisko gli ha chiarito che è meglio per lui che il lavoro sia fatto ad opera d'arte, era prevista questa scena (la prima e l'ultima battuta in grigio sono quelle presenti nell'episodio):
GARAK I sincerely hope so. Why don't you wait in your quarters. I'll be along shortly to... say hello. Tolar looks at the two of them with fear for a moment, then EXITS. GARAK Felt good, didn't it? Sisko looks at him, taken a little off-guard by the question. GARAK (continuing) To put your hands on a man and say, "You will do this or else." (beat) After all the intrigue and deception you've had to engage in over the past week, you must've found that moment of pure brute force to be a... refreshing change of pace. Garak smiles at him pleasantly. There may be an element of truth in what he's saying, but what Sisko can't believe is the way Garak keeps poking and prodding at his psyche. Sisko begins to smile at the absurdity of it all. SISKO Mister Garak... why is it that no one has killed you yet? GARAK My innate charm? Sisko laughs and Garak smiles wider. Sisko laughs louder -- it's a release of tension and anxiety that's been building in him for over a week. As he laughs... CUT TO: 22 INT. SISKO'S QUARTERS Sisko is standing behind the couch, and while there's a smile on his face at the memory, there's a bitter, rueful quality to his expression. SISKO It wasn't that funny. But I couldn't stop laughing. (beat) Maybe... I was under more pressure than I realized. Maybe it really was starting to get to me.
- Dopo che Vreenak ha visto la registrazione e vuole controllare l'autenticità della barra dati, era prevista la seguente scena tra Dax e Sisko (l'ultima battuta in grigio è presente nell'episodio):
37 INT. CAPTAIN'S OFFICE
Sisko is pacing in his office, lost in thought when Dax
ENTERS.
DAX
Got a minute?
SISKO
Sure. What can I do for you?
Dax takes her time, this is a delicate subject and she
doesn't want to rush into anything.
DAX
This may sound... crazy. But,
think about it before you say no.
SISKO
Just say it.
Beat.
DAX
What if we... tricked the Romulans
into believing that the Dominion
was about to attack them?
Sisko is thunderstruck for a moment and Dax takes it
as a reaction to her crazy idea.
DAX
Hear me out.
(beat)
We find a way to manufacture
evidence of a planned Dominion
attack. I'm not sure what it
should be, uh... a series of coded
messages from their central
command, a Cardassian defector who
smuggles out secret war plans --
I don't know. Something. Then
we show it to the Romulans and try
to convince them that they're one
step away from disaster.
Sisko takes a moment, decides to become his own devil's
advocate.
SISKO
You want to start a war based on
a lie?
DAX
I want to end a war, Benjamin.
And I want the good guys to win.
Besides, let's face it -- the
Dominion will attack the Romulans
eventually, it's just a matter of
time. So, in a way we'd be doing
them a favor by pulling them in
now.
SISKO
(hard)
That's an easy way of
rationalizing something you know
is wrong.
Dax takes a beat, goes cold and hard.
DAX
More wrong than war?
Beat.
SISKO
I'll... think about it.
DAX
That's all I ask.
She heads for the door, then stops, smiles to herself.
DAX
I suppose it's one thing to come
up with an idea like this... and
another to put it into motion.
SISKO
(re: pips)
That's why they put these on my
collar, old man.
She smiles at him and then EXITS.
38 INT. SISKO'S QUARTERS
Sisko on the couch. He's got a bottle of something
dark and amber now and he pours himself a drink.
SISKO
It was good to know that the old
man was on my side, even if she
didn't know what was really going
on.
(beat)
In any case, I was way past the
point of no return. There was
nothing to do but wait and see how
masterful Tolar's forgery really
was.
Riferimenti
Episodi
Pianeti
Specie
Pagine che portano qui
Collegamenti esterni
- In the Pale Moonlight, Hypertrek
- In the Pale Moonlight, Memory Alpha
Informazioni sulla migrazione automatica
Pagina originariamente generata nell'istante con informazioni dal database di HyperTrek aggiornato nell'istante
hypertrek:db.ultimamodifica=
wikitrek:pagine.elaborata=
hypertrek:pagine.idpagina=2522
hypertrek:pagine.tag=dsn143
hypertrek:pagine.idsezione=1
hypertrek:pagine.memoryalpha=In_the_Pale_Moonlight