Dead Stop

Da WikiTrek.
Menu-ent.pngStagione 2 di Enterprise
Numero di produzione: 31
Première americana: {{{EpisodiData USA}}}
Première italiana: {{{EpisodiData ITA}}}
Sequenza di trasmissione: 30
Prima TV USA: {{{EpisodiUSA}}}
Week Of della prima trasmissione USA: {{{EpisodiSAT}}}
Prima TV su NBC: {{{EpisodiNBC}}}
Prima TV su UPN: 09.10.2002
Prima TV su Italia Uno: {{{EpisodiI1}}}
Prima TV su (Canal) Jimmy: {{{EpisodiCJ}}}
Prima TV su La 7: 03.10.2004
Prima trasmissione sulla RAI: {{{EpisodiRAI}}}
Prima trasmissione su Tele Venezia: {{{EpisodiTLV}}}
Prima TV su Telemontecarlo: {{{EpisodiTMC}}}
Prima TV su CBS All Access: {{{EpisodiCBSAll}}}
Prima TV su Netflix: {{{EpisodiNetflix}}}
Sequenza di trasmissione su Rete Quattro: {{{EpisodiR4}}}
Codice del The Next Generation Companion: {{{EpisodiCOD}}}
DVD europeo in cui è presente l'episodio: {{{EpisodiDVD}}}
VHS britannica dell'episodio: {{{EpisodiVHS}}}
Storia:
Sceneggiatura: {{{EpisodiTPY}}}
Screenplay: {{{EpisodiScreenplay}}}
Regia: Roxann Dawson
Musica: Dennis McCarthy
Produttore: {{{EpisodiProduttore}}}
Coproduttore: {{{EpisodiCoproduttore}}}
Produttore esecutivo: {{{EpisodiProd.Exec.}}}
Produttore associato: {{{EpisodiProd.Assoc.}}}
Consulente esecutivo: {{{EpisodiCons.Exec.}}}
Costo di produzione: {{{EpisodiCosto}}}
Incassi al botteghino: {{{EpisodiIncassi}}}
Durata: {{{EpisodiDurata}}}
Titolo nella collana La pista delle stelle: {{{EpisodiPST}}}
Titolo italiano: Sosta forzata
Titolo italiano scelto da Telemontecarlo: {{{EpisodiIT (TMC)}}}
Titolo spagnolo: {{{EpisodiES}}}
Titolo francese: {{{EpisodiFR}}}
Titolo tedesco: {{{EpisodiDE}}}
Titolo giapponese: {{{EpisodiJP}}}
Titolo portoghese: {{{EpisodiPT}}}
Titolo brasiliano: Ponto Morto
Titolo afrikaans (Sudafrica): {{{EpisodiZA (af)}}}
Titolo zulu (Sudafrica): {{{EpisodiZA (zu)}}}
Sonoro: {{{EpisodiSonoro}}}
Effetti speciali: {{{EpisodiSFX}}}
Rating americano: {{{EpisodiRating USA}}}
Titolo nell'edizione italiana in DVD: {{{EpisodiDVDITA}}}
Titolo provvisorio: {{{EpisodiPRO}}}
Titolo italiano proposto dallo STIC: {{{EpisodiSTIC}}}
Data delle versioni dello script: {{{EpisodiSCR}}}
Data delle riprese:
  • Dal 9 al 20 agosto
  • Alcune scene aggiuntive sono state girate il 19 settembre 2002

Personaggi e interpreti

Personaggi e interpreti

Navigatore episodi

< Precedente Successivo >
Minefield A Night in Sickbay

Dead Stop è un Episodio di Enterprise.

Trama

Aprile 2152: L'Enterprise, danneggiata dall'incidente con il campo minato romulano, è costretta a cercare aiuto per riparare la nave.

Una trasmissione proveniente da un vascello tellarite la mette in rotta per una stazione spaziale di riparazione aliena completamente automatizzata dove i servizi vengono resi ad un prezzo molto alto.


Sezioni

In questo episodio...

  • Non ci sono guest star.
  • Ci si imbatte per la prima volta in una tecnologia avanzata che utilizza i replicatori.
  • Si assiste alla morte di un membro della plancia (Travis Mayweather).
  • Archer dice che sono trascorsi 4 giorni dall'incidente con il campo minato romulano.

Note

  • Nell'alloggio di Mayweather è visibile un modellino della sonda Nomad di The Changeling.
  • Archer dice che alla velocità massima disponibile all'Enterprise danneggiata (warp 2,1) impiegherebbero 10 anni a raggiungere la stazione Jupiter. L'Enterprise si trova, quindi, a circa 60 anni luce dalla Terra. Il campo minato romulano non dovrebbe trovarsi troppo distante, visto che l'episodio è ambientato quattro giorni dopo l'incidente.
  • La battuta di Phlox «He's dead, Captain» potrebbe essere riferimento alla battuta omologa di McCoy.

Technobabble

  • Quando Mayweather viene sostituito da una replica morta, Phlox se ne accorge perché prima della missione su Tessik Prime aveva inoculato il vaccino contro la febbre rigeliana per evitare attacchi di cuore. Questo vaccino contiene milioni di microbi geneticamente alterati e possono sopravvivere anche molte settimane. Ognuno di questi microbi era morto nel sangue di Mayweather, mentre se una scarica di quel tipo avesse eventualmente colpito Mayweather li avrebbe dovuti rivitalizzare.

Versione italiana

  • In occasione della prima trasmissione in Italia, questo episodio è stato trasmesso senza i titoli di coda ed è stato unito a A Night in Sickbay, privato della sigla iniziale.

Premi

  • Vincitore dell'Annual Visual Effects Society Award 2002 nella categoria «Best Models and Miniatures in a Televised Program, Music Video or Commercial». Le persone che sono state premiate sono gli artisti John Teska, Koji Kuramura, Pierre Drolet e Sean Scott.
  • Nomination all'Emmy 2003 nella categoria «Outstanding Visual Effects For A Series». Il team che ha ricevuto la nomination è composto da: visual effects supervisor Mitch Suskin, visual effects coordinator Art Codron, visual effects compositor Steve Fong, visual effects animator Greg Rainoff, CGI supervisor Robert Bonchune, lead modeler Pierre M. Drolet e CGI artists Sean Scott, John M. Teska e Koji Kuramura.

Citazioni

Archer: It's incredible we're still in one piece!
Trip: If that mine had hit another meter to the left...

Archer: We've answered enough calls for help over the past year: it's time someone return the favor.

Reed: You're killing me! Ah!
Phlox: Push, lieutenant! Two more seconds... and... rest.
Reed: It can't be ethical to cause a patient this much pain!!!
Phlox: It's unethical to harm a patient, I can inflict as much pain as I like.

Phlox: A positive attitude is vital to the healing process: the more you complain, the longer your recovery is likely to take.

Phlox: Your wound might heal faster, if you'd allow me to apply a few more Regulan bloodworms.
Reed: Oh, you're not putting any more of those things inside my leg! You still haven't found the last one!
Phlox: He'll come out of its own... eventually.

Archer: What do you know about these Tellarites?
T'Pol: They're not the most agreeable species, but they're usually trustworthy.

T'Pol: It appears an invitation's been extended.
Archer: They need to work a little on their hospitality!

Archer: Anything else?
T'Pol: If I may make an observation...
Archer: Go ahead!
T'Pol: You seem troubled.
Archer: Guess I need to do a better job at repressing my emotions.

Reed: Are you sure this thing knows what it's doing?
Phlox: That's the third time you've asked!
Reed: You didn't answer me the first two times!

T'Pol: Don't you find that a little suspicious?
Archer: I know you don't... put a lot of faith in your feelings, but... I've learned to trust mine. Something doesn't smell right.

Trip: A machine capable of billions of calculations every nanosecond and it can fit the size of proverbial breadbox... I'd love to take a look at that!

Trip: We're explorers, where's your spirit of adventure?
Reed: I left it in a Romulan minefield.

Phlox: He's dead, Captain.

Phlox: It's a nearly perfect replica. I've never seen a life form duplicated in such extraordinary detail, from its... epidermis down to its... cellular proteins. This is remarkable work!

Trip: On my world we have an expression: «Customers are always right!». Maybe you should make that part of your program.

Archer: You look pretty good for a dead guy!


Riferimenti

Astronavi

Basi stellari

Malattie

Pianeti

Specie

Quante volte…

Pagine che portano qui

Armi
Astronavi
Basi stellari
Cast
Enterprise
Episodi
Malattie
Pagine originariamente convertite da HT


Collegamenti esterni

Informazioni sulla migrazione automatica

Pagina originariamente generata nell'istante con informazioni dal database di HyperTrek aggiornato nell'istante

  • hypertrek:db.ultimamodifica=
  • wikitrek:pagine.elaborata=
  • hypertrek:pagine.idpagina=2313
  • hypertrek:pagine.tag=ent030
  • hypertrek:pagine.idsezione=17
  • hypertrek:pagine.imdb=http://www.imdb.com/title/tt0572198/
  • hypertrek:pagine.memoryalpha=Dead_Stop_%28episode%29


Navigatore Globale