The Haunting of Deck Twelve

Da Wikitrek.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Menu-voy.pngStagione 6 di Voyager
Numero di produzione: 241
Première americana: {{{EpisodiData USA}}}
Première italiana: {{{EpisodiData ITA}}}
Sequenza di trasmissione: 145
Prima TV USA: {{{EpisodiUSA}}}
Week Of della prima trasmissione USA: {{{EpisodiSAT}}}
Prima TV su NBC: {{{EpisodiNBC}}}
Prima TV su UPN: 17.05.2000
Prima TV su Italia Uno: {{{EpisodiI1}}}
Prima TV su (Canal) Jimmy: 14.06.2004
Prima TV su Amazon Prime Video: {{{EpisodiAmazon}}}
Prima TV su La 7: {{{EpisodiL7}}}
Prima trasmissione sulla RAI: {{{EpisodiRAI}}}
Prima trasmissione su Tele Venezia: {{{EpisodiTLV}}}
Prima TV su Telemontecarlo: {{{EpisodiTMC}}}
Prima TV su CBS All Access: {{{EpisodiCBSAll}}}
Prima TV su Netflix: {{{EpisodiNetflix}}}
Sequenza di trasmissione su Rete Quattro: {{{EpisodiR4}}}
Codice del The Next Generation Companion: {{{EpisodiCOD}}}
DVD europeo in cui è presente l'episodio: {{{EpisodiDVD}}}
VHS britannica dell'episodio: 6.13 (PG)
Storia: Michael Sussman
Sceneggiatura:
Screenplay: {{{EpisodiScreenplay}}}
Regia: David Livingston
Musica: Jay Chattaway
Produttore: {{{EpisodiProduttore}}}
Coproduttore: {{{EpisodiCoproduttore}}}
Produttore esecutivo: {{{EpisodiProd.Exec.}}}
Produttore associato: {{{EpisodiProd.Assoc.}}}
Consulente esecutivo: {{{EpisodiCons.Exec.}}}
Costo di produzione: {{{EpisodiCosto}}}
Incassi al botteghino: {{{EpisodiIncassi}}}
Durata: {{{EpisodiDurata}}}
Titolo nella collana La pista delle stelle: {{{EpisodiPST}}}
Titolo italiano: I fantasmi del ponte dodici
Titolo italiano scelto da Telemontecarlo: {{{EpisodiIT (TMC)}}}
Titolo spagnolo: {{{EpisodiES}}}
Titolo francese: {{{EpisodiFR}}}
Titolo tedesco: Der Spuk von Deck Zwölf
Titolo giapponese: {{{EpisodiJP}}}
Titolo portoghese: {{{EpisodiPT}}}
Titolo brasiliano: Assombração do Deck Doze
Titolo afrikaans (Sudafrica): {{{EpisodiZA (af)}}}
Titolo zulu (Sudafrica): {{{EpisodiZA (zu)}}}
Sonoro: {{{EpisodiSonoro}}}
Effetti speciali: {{{EpisodiSFX}}}
Rating americano: {{{EpisodiRating USA}}}
Titolo nell'edizione italiana in DVD: {{{EpisodiDVDITA}}}
Titolo provvisorio: {{{EpisodiPRO}}}
Titolo italiano proposto dallo STIC: {{{EpisodiSTIC}}}
Data delle versioni dello script: {{{EpisodiSCR}}}
Data delle riprese: {{{EpisodiRIP}}}
Anno della timeline: {{{EpisodiTimeline}}}

Personaggi e interpreti

Personaggi e interpreti

Navigatore episodi

< Precedente Successivo >
Life Line Unimatrix Zero - Part I

Modifica i dati nella pagina della entità su DataTrek

The Haunting of Deck Twelve è un Episodio di Voyager.

Trama

Data Stellare Sconosciuta: Per poter attraversare una particolare nebula, l'equipaggio della Voyager deve spegnere tutti i sistemi della nave e disattivare tutte le postazioni.

Questo costringe al risveglio i bambini Borg e Neelix si prende carico di raccontare loro ciò che sta succedendo sotto forma di una fiaba.


Sezioni

In questo episodio...

  • Vediamo per la prima volta l'entrata in curvatura dall'interno della nave.
  • Vediamo per la prima volta un pozzo del turboascensore e una vettura dall'esterno.
  • Neelix cita il libro Flotter Meets the Invincible Invertebrates.
  • Chakotay dimostra che un bel colpo di phaser su un pannello è molto più efficace dell'inserimento di un codice di comando per disattivare qualche funzione.

Note

  • Secondo Naomi il fantasma vive sul ponte 12 sezione 42: l'accesso a quella zona della nave è consentito solo a ufficiali con una autorizzazione di livello 6.
  • Sette di Nove chiama Celes il marinaio Tal Celes, nonostante Celes sia il nome e non il cognome, secondo l'usanza bajoriana.

YATI

  • A [T:31:15] Tuvok dice a Neelix «visualizzi i suoi polmoni», ma Neelix ha solo un polmone donatogli da Kes.
  • Nonostante Tuvok dica di non sudare a meno che la temperatura dell'ambiente non raggiunga i 350 Kelvin (77 gradi Celsius), in Gravity sembrava soffrire il caldo più di Paris.
  • Chakotay dice che il turboascensore è precipitato per 11 ponti. Sembra un po' strano, visto che la sezione a disco ospita 9 ponti, e per arrivare al ponte 11 il turboascensore avrebbe dovuto svoltare da qualche parte per arrivare alla sezione motori.

Versione italiana

  • Nei sottotitoli di Jimmy l'aggettivo «nadion» è stato tradotto con «nanioniche», anziché con «nadioniche».
  • Nei sottotitoli di Jimmy Chakotay chiede al computer di «localizzare il B'Elanna Torres».
  • Nei sottotitoli di Jimmy Janeway dice «disattivare i nuclei a curvatura» ma sulla Voyager ce n'è solamente uno.

Premi

  • Nomination all'Emmy 2000 nella categoria «Outstanding Special Visual Effects for a Series» (visual effects producer Dan Curry; visual effects supervisor Ronald B. Moore; visual effects coordinator Elizabeth Castro; visual effects compositor Paul Hill; visual effects artist Greg Rainoff; CG supervisor John Gross; CG supervisor e lead animator Bruce Branit; CG animator Fred Pienkos e Jeremy Hunt).


Riferimenti

Episodi

Organizzazioni

Specie

Pagine che portano qui

Pagine prive di categorie
Armi
Cast
Cast - B
Cast - C
Cast - F
    Cast - I
    Elenchi semantici
    Episodi
    Episodi di Voyager
    Eventi Trek
    Organizzazioni
      Pages using DynamicPageList3 parser function
      Pagine con errori di script
      Voyager


      Collegamenti esterni

      Informazioni sulla migrazione automatica

      Pagina originariamente generata nell'istante con informazioni dal database di HyperTrek aggiornato nell'istante

      • hypertrek:db.ultimamodifica=
      • wikitrek:pagine.elaborata=
      • hypertrek:pagine.idpagina=2876
      • hypertrek:pagine.tag=voy145
      • hypertrek:pagine.idsezione=22