Cold Station 12: differenze tra le versioni

Da Wikitrek.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
(Importazione automatica da HyperTrek - Pagina creata)
 
(fix formattazione della conversione automatica e link verso MA)
Riga 1: Riga 1:
{{DISPLAYTITLE:''Cold Station 12'' (ent081)}}{{nota disambigua}}
{{DISPLAYTITLE:''Cold Station 12'' (ent081)}}
 
{{nota disambigua}}
 
 
[[Categoria:Titoli da rivedere]]
[[Categoria:Pagine originariamente convertite da HT]]


{{BoxEpisodio|FileIcona=menu-ent.png
{{BoxEpisodio|FileIcona=menu-ent.png
Riga 30: Riga 26:
* [[Lokesh|Lokesh]]: [[Adam Grimes]]
* [[Lokesh|Lokesh]]: [[Adam Grimes]]
* [[Malik|Malik]] giovane: [[Jordan Orr]]
* [[Malik|Malik]] giovane: [[Jordan Orr]]
* Direttore della <i>[[Cold Station 12 (coldstation12)|Cold Station 12]]<i>: [[Kris Iyer]]
* Direttore della [[Cold Station 12 (coldstation12)|''Cold Station 12'']]: [[Kris Iyer]]
* Guardia: [[Kevin Foster]]
* Guardia: [[Kevin Foster]]
* Pilota [[Denobulani|denobulana]]: [[Amy Wieczorek]]
* Pilota [[Denobulani|denobulana]]: [[Amy Wieczorek]]
}}
}}
'''{{PAGENAME}}''' è un [[:Category:Episodio di Enterprise|Episodio di Enterprise]].
 
'''{{PAGENAME}}''' è un [[:Category:Episodio di Enterprise|episodio di Enterprise]].


== Trama ==
== Trama ==
 
[[Timeline 2154|'''2154''']]: [[Arik Soong|Arik Soong]] e un gruppo di [[Umani|Umani]] geneticamente modificati cresciuti da lui si impadroniscono della [[Barzai|''Barzai'']] per penetrare all'interno di [[Cold Station 12 (coldstation12)|''Cold Station 12'']], con lo scopo di impadronirsi di altri embrioni di [[Umani|Umani]] geneticamente modificati.
<b> [[Timeline 2154|2154]]</b>: [[Arik Soong|Arik Soong]] e un gruppo di [[Umani|Umani]] geneticamente modificati cresciuti da lui si impadroniscono della <i>[[Barzai|Barzai]]</i> per penetrare all'interno di <i>[[Cold Station 12 (coldstation12)|Cold Station 12]]</i>, con lo scopo di impadronirsi di altri embrioni di [[Umani|Umani]] geneticamente modificati.
 


== Sezioni ==
== Sezioni ==
=== In questo episodio... ===
=== In questo episodio... ===
* Vediamo per la prima volta un vascello [[Denobulani|denobulano]].
* Vediamo per la prima volta un vascello [[Denobulani|denobulano]].
* L'<i>Enterprise</i> tenta due volte di distruggere la <i>[[Cold Station 12 (coldstation12)|Cold Station 12]]</i> per evitare il furto degli embrioni. Il primo tentativo di attivare la sequenza di autodistruzione a distanza fallisce; in seguito la nave bombarda la base con i [[Siluri|siluri]] fotonici, ma poi interrompe l'attacco in quanto [[Arik Soong|Soong]] e gli altri riescono a fuggire.
* L'''Enterprise'' tenta due volte di distruggere la [[Cold Station 12 (coldstation12)|''Cold Station 12'']] per evitare il furto degli embrioni. Il primo tentativo di attivare la sequenza di autodistruzione a distanza fallisce; in seguito la nave bombarda la base con i [[Siluri|siluri]] fotonici, ma poi interrompe l'attacco in quanto [[Arik Soong|Soong]] e gli altri riescono a fuggire.
* Vediamo per la prima volta il Dottor [[Jeremy Lucas|Jeremy Lucas]], citato in [[Dear Doctor|Dear Doctor]], e veniamo anche a sapere che ricopre la mansione di medico capo sulla <i>[[Cold Station 12 (coldstation12)|Cold Station 12]]</i>.
* Vediamo per la prima volta il Dottor [[Jeremy Lucas|Jeremy Lucas]], citato in [[Dear Doctor|Dear Doctor]], e veniamo anche a sapere che ricopre la mansione di medico capo sulla [[Cold Station 12 (coldstation12)|''Cold Station 12'']].


=== Note ===
=== Note ===
* Nel [[Terminologia#teaser|teaser]], dopo il riassunto degli eventi di [[Borderland|Borderland]], si vede una scena ambientata nel [[Timeline 2143|2143]].
* Nel [[Terminologia#teaser|teaser]], dopo il riassunto degli eventi di [[Borderland|Borderland]], si vede una scena ambientata nel [[Timeline 2143|2143]].


=== 47 ===
=== 47 ===
 
* Quando [[Arik Soong|Soong]] sale a bordo della [[Cold Station 12 (coldstation12)|''Cold Station 12'']] attiva il protocollo 047 [T:16:54].
* Quando [[Arik Soong|Soong]] sale a bordo della <i>[[Cold Station 12 (coldstation12)|Cold Station 12]]</i> attiva il protocollo 047 [T:16:54].
* Durante il trasferimento dei dati sui patogeni dal computer della stazione, sul monitor si legge la scritta PATHOGEN INVENTORY SEARCH-47; sui due bottoni in alto sul lato destro dello schermo si legge il numero 227 (2 + 2 = 4).
* Durante il trasferimento dei dati sui patogeni dal computer della stazione, sul monitor si legge la scritta PATHOGEN INVENTORY SEARCH-47; sui due bottoni in alto sul lato destro dello schermo si legge il numero 227 (2 + 2 = 4).


=== Okudagram ===
=== Okudagram ===
 
* Si leggono i seguenti patogeni in trasferimento sul monitor: [[Xenopolicytemia|Xenopolicytemia]], Synthococcus novæ, Type A [[Febbre rigeliana|Rigelian Fever]], [[Epidemia teluriana|Telurian plague]].
* Si leggono i seguenti patogeni in trasferimento sul monitor:     [[Xenopolicytemia|Xenopolicytemia]], Synthococcus novæ, Type A [[Febbre rigeliana|Rigelian Fever]], [[Epidemia teluriana|Telurian plague]].


=== Blooper ===
=== Blooper ===
* Durante il pasto, Archer poggia il [[PADD|PADD]] sul tavolo in una certa posizione, subito dopo [[Udar «Smike»|Udar]] lo prende, ma da un'altra posizione.
* Durante il pasto, Archer poggia il [[PADD|PADD]] sul tavolo in una certa posizione, subito dopo [[Udar «Smike»|Udar]] lo prende, ma da un'altra posizione.


=== Premi ===
=== Premi ===
* Nomination al premio Emmy 2005 nella categoria «Outstanding Stunt Coordination» ([[Vince Deadrick, Jr.|Vince Deadrick Jr.]]).
* Nomination al premio Emmy 2005 nella categoria «Outstanding Stunt Coordination» ([[Vince Deadrick, Jr.|Vince Deadrick Jr.]]).


=== Citazioni ===
=== Citazioni ===
'''Archer''': How's the jaw?<br />
'''Udar''': It hurts.<br />
'''Archer''': I'm sorry about that. But you didn't give me much choice.


<b>Archer</b>: How's the jaw?<br /><b>Udar</b>: It hurts.<br /><b>Archer</b>: I'm sorry about that. But you didn't give me much choice.
'''Reed''': That's what it takes to stun them! What you got to do to kill them?!
 
<b>Reed</b>: That's what it takes to stun them! What you got to do to kill them?!?!


<b>Lucas</b>: You son of a bitch!<br /><b>Soong</b>: Actually, mother was a chemist.
'''Lucas''': You son of a bitch!<br />
'''Soong''': Actually, mother was a chemist.


<b>Reed</b>: We're not talking about normal Human beings, here.<br /><b>Phlox</b>: Even an augment needs oxygen.
'''Reed''': We're not talking about normal Human beings, here.<br />
'''Phlox''': Even an augment needs oxygen.


<b>Soong</b>: Am I going to spend the rest of my life trying to get rid of you?<br /><b>Archer</b>: You're going to spend the rest of your life in prison.
'''Soong''': Am I going to spend the rest of my life trying to get rid of you?<br />
'''Archer''': You're going to spend the rest of your life in prison.


<b>Archer</b>: Why are you so surprised? Whenever a group of people start believing they're better than everyone else, the results are always the same.<br /><b>Soong</b>: I don't need a history lesson from you.<br /><b>Archer</b>: You needed it from someone.
'''Archer''': Why are you so surprised? Whenever a group of people start believing they're better than everyone else, the results are always the same.<br />
'''Soong''': I don't need a history lesson from you.<br />
'''Archer''': You needed it from someone.


<b>Archer</b>: It wasn't my idea. The orders came from Starfleet, but... after seeing this... I can't say I disagree.
'''Archer''': It wasn't my idea. The orders came from Starfleet, but... after seeing this... I can't say I disagree.
 
<b>Malik</b>: We were defending our right to exist.<br /><b>Archer</b>: You've already killed twenty-five people, your existence has a pretty high price!
 
<b>T'Pol</b>: We'll destroy it ourselves.<br /><b>Tucker</b>: That thing's buried inside an asteroid!<br /><b>T'Pol</b>: It's not the preferred solution, but it's all we have. Load photonic torpedoes.


'''Malik''': We were defending our right to exist.<br />
'''Archer''': You've already killed twenty-five people, your existence has a pretty high price!


'''T'Pol''': We'll destroy it ourselves.<br />
'''Tucker''': That thing's buried inside an asteroid!<br />
'''T'Pol''': It's not the preferred solution, but it's all we have. Load photonic torpedoes.


== Riferimenti ==
== Riferimenti ==
=== Episodi ===
=== Episodi ===
* [[The Augments|The Augments]]
* [[The Augments|The Augments]]
* [[Space Seed|Space Seed]]
* [[Space Seed|Space Seed]]
Riga 104: Riga 95:


=== Specie ===
=== Specie ===
* [[Klingon|Klingon]]
* [[Klingon|Klingon]]
* [[Denobulani|Denobulani]]
* [[Denobulani|Denobulani]]


=== Quante volte… ===
=== Quante volte… ===
* [[Quante volte vediamo il medesimo oggetto strano?]]
* [[Quante volte vediamo il medesimo oggetto strano?]]
{{#dpl:
{{#dpl:
Riga 122: Riga 111:
== Collegamenti esterni ==
== Collegamenti esterni ==
* [https://hypertrek.info/index.php/ent081 ''<i>Cold Station 12</i>''], Hypertrek
* [https://hypertrek.info/index.php/ent081 ''<i>Cold Station 12</i>''], Hypertrek
* [http://memory-alpha.wikia.com/wiki/Special:Search?query=Cold%20Station%2012%20%28ent081%29 ''Cold Station 12 (ent081)''], Memory Alpha (ricerca)
* [http://memory-alpha.wikia.com/wiki/Cold_Station_12_(episode) ''Cold Station 12''], Memory Alpha
 
== Informazioni sulla migrazione automatica ==
== Informazioni sulla migrazione automatica ==
Pagina originariamente generata nell'istante <time datetime="2018-04-02T21:04:32">'''2018-04-02T21:04:32'''</time> con informazioni dal database di ''HyperTrek'' aggiornato nell'istante <time datetime="2016-06-19T09:03:36">'''2016-06-19T09:03:36'''</time>
Pagina originariamente generata nell'istante <time datetime="2018-04-02T21:04:32">'''2018-04-02T21:04:32'''</time> con informazioni dal database di ''HyperTrek'' aggiornato nell'istante <time datetime="2016-06-19T09:03:36">'''2016-06-19T09:03:36'''</time>
Riga 136: Riga 126:
[[Categoria:Episodio di Enterprise]]
[[Categoria:Episodio di Enterprise]]
[[Categoria:Episodi]]
[[Categoria:Episodi]]
[[Categoria:Titoli da rivedere]]
[[Categoria:Pagine originariamente convertite da HT]]

Versione delle 19:44, 10 giu 2018

Nota disambigua.svg
Nota di disambiguazione
Esiste più di una pagina con questo nome o con un nome molto simile.
Se non è questa la pagina che stai cercando, segui questo link: Cold Station 12 (disambigua)


Menu-ent.pngStagione 4 di Enterprise
Numero di produzione: 81
Première americana: {{{EpisodiData USA}}}
Première italiana: {{{EpisodiData ITA}}}
Sequenza di trasmissione: 81
Prima TV USA: {{{EpisodiUSA}}}
Week Of della prima trasmissione USA: {{{EpisodiSAT}}}
Prima TV su NBC: {{{EpisodiNBC}}}
Prima TV su UPN: 05.11.2004
Prima TV su Italia Uno: {{{EpisodiI1}}}
Prima TV su (Canal) Jimmy: 23.01.2006
Prima TV su Amazon Prime Video: {{{EpisodiAmazon}}}
Prima TV su La 7: {{{EpisodiL7}}}
Prima trasmissione sulla RAI: {{{EpisodiRAI}}}
Prima trasmissione su Tele Venezia: {{{EpisodiTLV}}}
Prima TV su Telemontecarlo: {{{EpisodiTMC}}}
Prima TV su CBS All Access: {{{EpisodiCBSAll}}}
Prima TV su Netflix: {{{EpisodiNetflix}}}
Sequenza di trasmissione su Rete Quattro: {{{EpisodiR4}}}
Codice del The Next Generation Companion: {{{EpisodiCOD}}}
DVD europeo in cui è presente l'episodio: {{{EpisodiDVD}}}
VHS britannica dell'episodio: {{{EpisodiVHS}}}
Storia: Alan Brennert
Sceneggiatura: {{{EpisodiTPY}}}
Screenplay: {{{EpisodiScreenplay}}}
Regia: Michael Laurence Vejar
Musica: Jay Chattaway
Produttore: {{{EpisodiProduttore}}}
Coproduttore: {{{EpisodiCoproduttore}}}
Produttore esecutivo: {{{EpisodiProd.Exec.}}}
Produttore associato: {{{EpisodiProd.Assoc.}}}
Consulente esecutivo: {{{EpisodiCons.Exec.}}}
Costo di produzione: {{{EpisodiCosto}}}
Incassi al botteghino: {{{EpisodiIncassi}}}
Durata: {{{EpisodiDurata}}}
Titolo nella collana La pista delle stelle: {{{EpisodiPST}}}
Titolo italiano: Stazione 12
Titolo italiano scelto da Telemontecarlo: {{{EpisodiIT (TMC)}}}
Titolo spagnolo: {{{EpisodiES}}}
Titolo francese: {{{EpisodiFR}}}
Titolo tedesco: {{{EpisodiDE}}}
Titolo giapponese: {{{EpisodiJP}}}
Titolo portoghese: {{{EpisodiPT}}}
Titolo brasiliano: {{{EpisodiBR}}}
Titolo afrikaans (Sudafrica): {{{EpisodiZA (af)}}}
Titolo zulu (Sudafrica): {{{EpisodiZA (zu)}}}
Sonoro: {{{EpisodiSonoro}}}
Effetti speciali: {{{EpisodiSFX}}}
Rating americano: {{{EpisodiRating USA}}}
Titolo nell'edizione italiana in DVD: {{{EpisodiDVDITA}}}
Titolo provvisorio: {{{EpisodiPRO}}}
Titolo italiano proposto dallo STIC: {{{EpisodiSTIC}}}
Data delle versioni dello script: {{{EpisodiSCR}}}
Data delle riprese: Dal 24 agosto al 1 settembre 2004
Anno della timeline: {{{EpisodiTimeline}}}

Personaggi e interpreti

Personaggi e interpreti

Navigatore episodi

< Precedente Successivo >
Borderland The Augments

Modifica i dati nella pagina della entità su DataTrek

Cold Station 12 è un episodio di Enterprise.

Trama

2154: Arik Soong e un gruppo di Umani geneticamente modificati cresciuti da lui si impadroniscono della Barzai per penetrare all'interno di Cold Station 12, con lo scopo di impadronirsi di altri embrioni di Umani geneticamente modificati.

Sezioni

In questo episodio...

  • Vediamo per la prima volta un vascello denobulano.
  • L'Enterprise tenta due volte di distruggere la Cold Station 12 per evitare il furto degli embrioni. Il primo tentativo di attivare la sequenza di autodistruzione a distanza fallisce; in seguito la nave bombarda la base con i siluri fotonici, ma poi interrompe l'attacco in quanto Soong e gli altri riescono a fuggire.
  • Vediamo per la prima volta il Dottor Jeremy Lucas, citato in Dear Doctor, e veniamo anche a sapere che ricopre la mansione di medico capo sulla Cold Station 12.

Note

47

  • Quando Soong sale a bordo della Cold Station 12 attiva il protocollo 047 [T:16:54].
  • Durante il trasferimento dei dati sui patogeni dal computer della stazione, sul monitor si legge la scritta PATHOGEN INVENTORY SEARCH-47; sui due bottoni in alto sul lato destro dello schermo si legge il numero 227 (2 + 2 = 4).

Okudagram

Blooper

  • Durante il pasto, Archer poggia il PADD sul tavolo in una certa posizione, subito dopo Udar lo prende, ma da un'altra posizione.

Premi

  • Nomination al premio Emmy 2005 nella categoria «Outstanding Stunt Coordination» (Vince Deadrick Jr.).

Citazioni

Archer: How's the jaw?
Udar: It hurts.
Archer: I'm sorry about that. But you didn't give me much choice.

Reed: That's what it takes to stun them! What you got to do to kill them?!

Lucas: You son of a bitch!
Soong: Actually, mother was a chemist.

Reed: We're not talking about normal Human beings, here.
Phlox: Even an augment needs oxygen.

Soong: Am I going to spend the rest of my life trying to get rid of you?
Archer: You're going to spend the rest of your life in prison.

Archer: Why are you so surprised? Whenever a group of people start believing they're better than everyone else, the results are always the same.
Soong: I don't need a history lesson from you.
Archer: You needed it from someone.

Archer: It wasn't my idea. The orders came from Starfleet, but... after seeing this... I can't say I disagree.

Malik: We were defending our right to exist.
Archer: You've already killed twenty-five people, your existence has a pretty high price!

T'Pol: We'll destroy it ourselves.
Tucker: That thing's buried inside an asteroid!
T'Pol: It's not the preferred solution, but it's all we have. Load photonic torpedoes.

Riferimenti

Episodi

Specie

Quante volte…

Pagine che portano qui

Pagine prive di categorie
Armi
Astronavi
Basi stellari
Cast
ENT - Quante volte...
Enterprise
Episodi della Serie Classica
Episodi di Enterprise
Episodi di Picard
Eventi Trek
Malattie
    Nuovo box HT
    Pages using DynamicPageList3 parser function
    Pagine con errori di script
    Pagine di disambiguazione


    Collegamenti esterni

    Informazioni sulla migrazione automatica

    Pagina originariamente generata nell'istante con informazioni dal database di HyperTrek aggiornato nell'istante

    • hypertrek:db.ultimamodifica=
    • wikitrek:pagine.elaborata=
    • hypertrek:pagine.idpagina=2364
    • hypertrek:pagine.tag=ent081
    • hypertrek:pagine.idsezione=17