The Cloud

Da WikiTrek.
Menu-voy.pngStagione 1 di Voyager
Numero di produzione: 106
Première americana: {{{EpisodiData USA}}}
Première italiana: {{{EpisodiData ITA}}}
Sequenza di trasmissione: 6
Prima TV USA: {{{EpisodiUSA}}}
Week Of della prima trasmissione USA: {{{EpisodiSAT}}}
Prima TV su NBC: {{{EpisodiNBC}}}
Prima TV su UPN: 13.02.1995
Prima TV su Italia Uno: {{{EpisodiI1}}}
Prima TV su (Canal) Jimmy: {{{EpisodiCJ}}}
Prima TV su Amazon Prime Video: {{{EpisodiAmazon}}}
Prima TV su La 7: {{{EpisodiL7}}}
Prima trasmissione sulla RAI: 03.10.1997
Prima trasmissione su Tele Venezia: {{{EpisodiTLV}}}
Prima TV su Telemontecarlo: {{{EpisodiTMC}}}
Prima TV su CBS All Access: {{{EpisodiCBSAll}}}
Prima TV su Netflix: {{{EpisodiNetflix}}}
Sequenza di trasmissione su Rete Quattro: {{{EpisodiR4}}}
Codice del The Next Generation Companion: {{{EpisodiCOD}}}
DVD europeo in cui è presente l'episodio: {{{EpisodiDVD}}}
VHS britannica dell'episodio: 1.3 (PG)
Storia: Brannon Braga
Sceneggiatura:
Screenplay: {{{EpisodiScreenplay}}}
Regia: David Livingston
Musica: Jay Chattaway
Produttore: {{{EpisodiProduttore}}}
Coproduttore: {{{EpisodiCoproduttore}}}
Produttore esecutivo: {{{EpisodiProd.Exec.}}}
Produttore associato: {{{EpisodiProd.Assoc.}}}
Consulente esecutivo: {{{EpisodiCons.Exec.}}}
Costo di produzione: {{{EpisodiCosto}}}
Incassi al botteghino: {{{EpisodiIncassi}}}
Durata: {{{EpisodiDurata}}}
Titolo nella collana La pista delle stelle: {{{EpisodiPST}}}
Titolo italiano: La nebulosa
Titolo italiano scelto da Telemontecarlo: {{{EpisodiIT (TMC)}}}
Titolo spagnolo: {{{EpisodiES}}}
Titolo francese: Le nuage
Titolo tedesco: Der mysteriöse Nebel
Titolo giapponese: Seiun-seimeitai wo Sukue (Rescue Nebula-lifeform)
Titolo portoghese: {{{EpisodiPT}}}
Titolo brasiliano: A Nuvem
Titolo afrikaans (Sudafrica): {{{EpisodiZA (af)}}}
Titolo zulu (Sudafrica): {{{EpisodiZA (zu)}}}
Sonoro: {{{EpisodiSonoro}}}
Effetti speciali: {{{EpisodiSFX}}}
Rating americano: {{{EpisodiRating USA}}}
Titolo nell'edizione italiana in DVD: {{{EpisodiDVDITA}}}
Titolo provvisorio: {{{EpisodiPRO}}}
Titolo italiano proposto dallo STIC: {{{EpisodiSTIC}}}
Data delle versioni dello script: {{{EpisodiSCR}}}
Data delle riprese: {{{EpisodiRIP}}}

Personaggi e interpreti

Personaggi e interpreti

Navigatore episodi

< Precedente Successivo >
Phage Eye of the Needle

The Cloud è un Episodio di Voyager.

Trama

Data Stellare 48546.2: La Voyager entra in una nebula in cerca di carburante, ma l'equipaggio si accorge che la nebula è in realtà una forma di vita che è stata danneggiata dall'astronave.


Sezioni

In questo episodio...

  • Debutta il programma olografico Chez Sandrine.
  • Chakotay ricorda a Janeway che la Voyager ha solo 38 siluri fotonici, senza possibilità alcuna di rimpiazzarli una volta terminati, e dei quali uno viene usato per tentare di aprire un varco. In realtà, nel corso della serie, la nave sparerà un numero di siluri fotonici di molto superiore a 38.
  • Si viene a sapere che, per la natura della missione originale della Voyager, non è presente alcun consigliere di bordo.
  • Chakotay afferma che il suo animale guida è una femmina.
  • Vediamo che sono caduti in disuso i termini gergali americani usati per indicare le banconote.

47

  • Dei 38 siluri fotonici, uno viene usato per cercare di aprirsi un varco, per cui ne restano 37 (37 è metà di 74).

YATI

  • Chakotay dice a Janeway che la sacca degli amuleti non l'aveva mai mostrata a nessuno. Nello stesso episodio si scopre che B'Elanna ha cercato di uccidere il proprio animale guida e, qualche episodio dopo, anche Seska è a conoscenza del rito dell'animale guida. Pur supponendo che Seska ne sia solo a conoscenza, B'Elanna come ha fatto ad incontrare il proprio animale senza usare la sacca, visto che sembra sia stato proprio Chakotay a guidarla in questa esperienza?

Versione italiana

  • In Chez Sandrine si parla di «fin», che viene tradotto con «verdone». «Fin» è il termine gergale americano che identifica la banconota da cinque dollari.

Citazioni

Janeway: Commander, set a new course. There's coffee in that nebula! [T:04:51]

Kes (riferita all'equipaggio della Voyager): These people are natural born explorers, Neelix.
Neelix: These people are natural born idiots, if you ask me. [T:11:36]

Dottore: Nebula? What are we doing in a Nebula? No. Wait, don't tell me. We were investigating. That's all we do out here. Why pretend we're going home at all? All are we gonna do is investigate every cubic millimeter of this quadrant, are we? [T:22:09]


Quante volte…

Pagine che portano qui

Armi
Basi stellari
Cast
Cibi
Episodi
Holodeck
    Pagine originariamente convertite da HT


    Collegamenti esterni

    Informazioni sulla migrazione automatica

    Pagina originariamente generata nell'istante con informazioni dal database di HyperTrek aggiornato nell'istante

    • hypertrek:db.ultimamodifica=
    • wikitrek:pagine.elaborata=
    • hypertrek:pagine.idpagina=2737
    • hypertrek:pagine.tag=voy006
    • hypertrek:pagine.idsezione=22


    Navigatore Globale