Star Trek: Insurrection: differenze tra le versioni
m (Wtstaff ha spostato la pagina Insurrection a Star Trek: Insurrection) |
m (Corretto piccolo refuso) |
||
Riga 136: | Riga 136: | ||
=== Riciclati === | === Riciclati === | ||
* Gli interni della | * Gli interni della nave [[Ba'ku (baku)|Son'a]] di Ru'afo di [[Insurrection|Insurrection]] sono stati riciclati in [[Two Days and Two Nights|Two Days and Two Nights]] come interni della discoteca dove si reca [[Trip Tucker|Trip]] e per le pannellature davanti alla scalinata dell'anticamera del salone principale, quella in cui [[Jonathan Archer|Archer]] abbraccia [[T'Pol|T'Pol]], in [[These Are The Voyages...|These Are The Voyages...]]. | ||
=== Versione italiana === | === Versione italiana === |
Versione delle 23:49, 18 mar 2019
Première americana: | 11.12.1998 |
---|---|
Première italiana: | 11.06.1999 |
Storia: | |
Screenplay: | Michael Piller |
Regia: | Jonathan Frakes |
Musica: | Jerry Goldsmith |
Produttore: | Rick Berman |
Coproduttore: | |
Produttore esecutivo: | Marty Hornstein |
Produttore associato: | Patrick Stewart |
Costo di produzione: | 75 milioni di dollari |
Durata: | 103 minuti (USA) |
Titolo italiano: | Star Trek: L'insurrezione |
Titolo spagnolo: | Insurrección |
Titolo francese: | Insurrection |
Titolo tedesco: | Star Trek: Das Insurrektion |
Titolo giapponese: | Star Trek Hanran (Star Trek Insurrezione) |
Titolo portoghese: | Jornada nas Estrelas: Insurreição |
Sonoro: |
|
Effetti speciali: |
|
Rating americano: | PG |
Titolo provvisorio: |
|
Personaggi e interpreti
Personaggi e interpreti
- Amm. Matthew Dougherty: Anthony Zerbe
- Anij: Donna Murphy
- Artim: Michael Welch
- Cap. Jean-Luc Picard: Patrick Stewart
- Commander William Riker: Jonathan Frakes
- Commander Deanna Troi: Marina Sirtis
- Dr. Beverly Crusher: Gates McFadden
- Gallatin: Gregg Henry
- Hars Adislo: John Hostetter
- Guardiamarina Kell Perim: Stephanie Niznik
- Reggente Cuzar: Peggy Miley
- Ru'afo: F. Murray Abraham
- Sojef: Daniel Hugh-Kelly
- Ten. Com. Data: Brent Spiner
- Ten. Com. Geordi La Forge: LeVar Burton
- Ten. Com. Worf: Michael Dorn
- Ten. Curtis: Breon Gorman
- Ten. Daniels: Michael Horton
- Tournel: Mark Deakins
- Bambino ba'ku: Zachary Williams
- Bibliotecario: Lee Arone-Briggs
- Donna ba'ku: McKenzie Westmore
- Dottore son'a: Raye Birk
- Guardiamarina: Kenneth Lane Edwards
- Guardiamarina: Jennifer Tung
- Guardiamarina alieno: Max Grodénchik
- Stunt: Christopher Doyle
- Stunt: Kiante Elam
- Stunt: Zane Cassidy
- Ufficiale della Flotta: D. Elliot Woods
- Ufficiale evora: Greg Poland
- Ufficiale evora: Rick Worthy
- Ufficiale OPS: Stephanie Niznik
- Ufficiale son'a: Bruce French
- Ufficiale son'a: Claudette Nevins
- Ufficiale son'a: Joseph Ruskin
- Ufficiale tarlac: Larry Anderson
- Controfigura di Gates McFadden: Jane Austin
- Controfigura di Michael Dorn: Tony Brubaker
- Controfigura di Marina Sirtis: Sonia Izzolena
- Controfigura di Patrick Stewart: Paul Sklar
- Controfigura di Brent Spiner: Brian J. Williams
Navigatore episodi
< Precedente | Successivo > |
---|---|
First Contact (film08) | Nemesis (film10) |
Modifica i dati nella pagina della entità su DataTrek
Star Trek: Insurrection è un Film.
Trama
Data Stellare Sconosciuta: L'Enterprise si dirige verso un pianeta che sembra essere una sorta di fontana dell'eterna giovinezza.
Qui scopre una cospirazione che coinvolge i più alti livelli della Federazione che va contro tutti i principi che la Federazione dovrebbe rappresentare.
Sezioni
In questo episodio...
- Il timoniere dell'Enterprise è una Trill.
- Riker ordina l'espulsione del nucleo di curvatura dell'Enterprise.
- Vediamo per la prima volta una nave completamente olografica.
Note
- A [T:0:03:12] nella base federale nascosta che sta seguendo i Ba'ku si vede un'immagine sfocata di un'ufficiale con i capelli biondi riportata a lato. Quell'ufficiale è interpretato da Lorella Cuccarini, che era stata chiamata ad Hollywood per girare alcune scene, delle quali è stata utilizzata solamente una in cui si riconosce a mala pena. Lorella Cuccarini appare nei titoli finali solamente nell'edizione italiana del film.
- Secondo Variety, Spiner avrebbe preso almeno 5.000.000 di dollari per ritornare a vestire i panni di Data. Frakes avrebbe preso la medesima cifra, più un bonus che sarebbe potuto arrivare fino a 1.000.000 di dollari. Il compenso di Frakes è secondo solamente a quello di Patrick Stewart, pari a 9.500.000 dollari.
- È stata girata anche una scena con un cameo di Quark, ma la scena è stata tagliata perché, secondo Jonathan Frakes, non si inseriva bene nel contesto del film.
- La Federazione sembra fosse già a conoscenza che i Son'a potessero fare uso di armi isolitiche bandite dagli Accordi di Khitomer. Come mai si è comunque alleata con loro? [T:0:18:38]
- La scena in cui Max Grodénchik interpreta un Guardiamarina alieno è stata cancellata durante il montaggio finale del film.
- Nei titoli finali tra i personaggi c'è anche «Young Ru'afo», ma Ru'afo non viene mai visto da giovane. Si tratta di un personaggio che appare nelle scene tagliate che non è stato rimosso dai titoli finali.
On location
- Il villaggio dei Ba'ku è stato costruito lungo il lago Sherwood a nord di Los Angeles sotto la direzione di Herman Zimmerman.
47
- Quando Picard richiede il testo della canzone, una colonna di numeri poco illuminata sulla destra al centro riporta il numero 47. La medesima colonna rimane fissa quando cambiano le schermate e la si può vedere molto chiaramente quando il testo si pone in modo karaoke.
- Quando Picard sta scalando le colline per evacuare il villaggio, ad un certo punto guarda in un binocolo nel quale si vedono dei gruppi di numeri. Il numero in basso appena a destra del mirino centrale cambia e ad un certo punto si legge la sequenza 23.1647512 26.4776111 26.4776107 25.4776107 25.4776103 25.4774403. Questo lo si può vedere solamente con il fermo immagine di un DVD.
- Durante il conto alla rovescia, quando il cronografo segna 2:55 la seconda linea in alto riporta 947.
- Durante il conto alla rovescia, si vede che il cronografo del ponte della nave di Ru'afo mostra 2:47
- Sempre durante il conto alla rovescia, quando il cronografo è a 2:08, appena sopra si vedono alcuni numeri arabi e lettere latine, le prime due righe sono
014 47.6 / 8447
JRB 7745 / 889 - La nave scout ha come numero di registro NCC-75227 (2 + 2 = 4).
- Quando Picard richiama la composizione HMS Pinafore ci sono 2 volte i numeri 30 e 44 incolonnati (30 + 44 = 74).
- Picard dice che ha 318 giorni di franchigia arretrati: gliene mancano 47 per fare un anno. Inoltre 3 + 1 = 4 e 8 - 1 = 7.
- Sul monitor che consultano Riker e Troi c'è la scritta LCARS 07-437 / CULTURAL DATABASE: SON'A [T:0:13:37].
- Sul pannello della navetta di Picard e Worf ci sono i numeri 4077, 047 e, a sinistra, i numeri 40 e 77 incolonnati [T:0:18:38].
Blooper
- Nella scena iniziale il ponte di mattoni su Ba'ku si piega sotto il peso di un bambino.
- Quando viene inseguito all'inizio del film, Data ad un certo punto butta in acqua un ufficiale con la tuta dissimulante e l'acqua si muove, ma si dovrebbe vedere anche una sorta di buco nel punto in cui l'ufficiale è a mollo.
- All'inizio del film si vedono le ombre sul terreno del personale occultato quando passano sul visore, ma le ombre sono di persone senza la tuta dissimulante.
- Quando Picard, Data e Anij si dirigono verso la nave olografica, Data è a sinistra, Picard a destra e Data seduto, ma quando Data apre le porte della nave si scambiano improvvisamente di posto.
- Quando La Forge irrora un marinaio con un estintore si sente la sua battuta «We need a medic down here», ma la sua bocca è chiusa.
- Il plasma che esce dalle gondole dell'Enterprise forma dei turbini come se si muovesse in un fluido e non nel vuoto.
- Quando inizia il conto alla rovescia (la prima volta), il cronometro arriva a 2:55, poi viene inquadrato un altro particolare e mentre la scena continua in tempo reale l'inquadratura cambia e, sebbene siano passati diversi secondi, il cronometro su un'altra consolle continua ad essere 2:55 e a calare da quel valore.
YATI
- A [T:0:23:47] quando Picard viene inquadrato frontalmente in primo piano si vede l'ombra molto netta della sua testa proiettata sul suo busto, mentre nell'inquadratura successiva Anij sembra illuminata da una luce più diffusa e senza ombre.
- Come mai le consolle son'a hanno tutte le scritture con caratteri alieni tranne il conto alla rovescia e un paio di altre scritte in numeri arabi?
- Come mai tutti notano dei vistosi effetti fisici dovuti alle radiazioni metafasiche e a Picard migliora l'udito ma non ricrescono i capelli?
- L'Ammiraglio Dougherty, mentre cerca di convincere Picard sull'eticità del trasferimento dei Ba'ku, per cercare di persuaderlo dice che La Forge ha l'uso degli occhi per la prima volta. Peccato che La Forge aveva già riacquistato la vista in Hide and Q grazie a Riker che era diventato un Q.
Riciclati
- Gli interni della nave Son'a di Ru'afo di Insurrection sono stati riciclati in Two Days and Two Nights come interni della discoteca dove si reca Trip e per le pannellature davanti alla scalinata dell'anticamera del salone principale, quella in cui Archer abbraccia T'Pol, in These Are The Voyages....
Versione italiana
- Nella versione italiana le radiazioni metafasiche diventano inspiegabilmente radiazioni metafisiche.
- Quando Geordi chiede a Data, dopo averlo riparato, quale sia l'ultima cosa che si ricordi, l'androide dice che aveva una tuta isolante, mentre la traduzione corretta sarebbe «dissimulante» oppure «occultante».
- Tutti i nomi delle razze vengono mantenuti come nella versione originale, tranne gli Ellora che diventano Elloriani.
Premi
- Nomination nel 1999 al premio Hugo nella categoria «Best Dramatic Presentation».
Citazioni
Riker: Our guests have arrived. They're eating the floral arrangements.
Troi: Oh my God, are they vegetarian? That's not in the book!
Picard: Have the chef whip up a light balsamic vinaigrette. Something that goes well with chrysanthemums.
Dougherty: Jean-Luc, we're only moving 600 people.
Picard: How many people does it take, Admiral, before it becomes wrong? Hmm? A thousand, fifty thousand, a million? How many people does it take, Admiral?
Picard: If a court-martial is the only way to tell the Federation what is happening here, Admiral... I welcome it.
Riker (a Deanna): I kiss you and you say «Yuck»?
Riker (riferendosi alla propria faccia rasata): Smooth as an android's butt.
Worf: The Son'a wish to negotiate a cease-fire. It may have something to do with their ship having only three minutes of air left.
Riferimenti
Armi
Basi stellari
Federazione
Pianeti
Sezione tecnica
Specie
Quante volte…
- Quante volte qualcuno ha avuto un rapporto sessuale?
- Quante volte si vede la stessa schermata del tricorder?
Pagine che portano qui
Collegamenti esterni
- Insurrection, Hypertrek
- Star Trek: Insurrection, Memory Alpha
Informazioni sulla migrazione automatica
Pagina originariamente generata nell'istante con informazioni dal database di HyperTrek aggiornato nell'istante
hypertrek:db.ultimamodifica=
wikitrek:pagine.elaborata=
hypertrek:pagine.idpagina=7542
hypertrek:pagine.tag=film09
hypertrek:pagine.idsezione=23
hypertrek:pagine.imdb=http://www.imdb.com/title/tt0120844/
hypertrek:pagine.memoryalpha=Star_Trek%3A_Insurrection