The Catwalk

Da Wikitrek.
(Reindirizzamento da La passerella)
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Menu-ent.pngStagione 2 di Enterprise
Numero di produzione: 38
Première americana: {{{EpisodiData USA}}}
Première italiana: {{{EpisodiData ITA}}}
Sequenza di trasmissione: 38
Prima TV USA: {{{EpisodiUSA}}}
Week Of della prima trasmissione USA: {{{EpisodiSAT}}}
Prima TV su NBC: {{{EpisodiNBC}}}
Prima TV su UPN: 18.12.2002
Prima TV su Italia Uno: {{{EpisodiI1}}}
Prima TV su (Canal) Jimmy: {{{EpisodiCJ}}}
Prima TV su Amazon Prime Video: {{{EpisodiAmazon}}}
Prima TV su La 7: 31.10.2004
Prima trasmissione sulla RAI: {{{EpisodiRAI}}}
Prima trasmissione su Tele Venezia: {{{EpisodiTLV}}}
Prima TV su Telemontecarlo: {{{EpisodiTMC}}}
Prima TV su CBS All Access: {{{EpisodiCBSAll}}}
Prima TV su Netflix: {{{EpisodiNetflix}}}
Sequenza di trasmissione su Rete Quattro: {{{EpisodiR4}}}
Codice del The Next Generation Companion: {{{EpisodiCOD}}}
DVD europeo in cui è presente l'episodio: {{{EpisodiDVD}}}
VHS britannica dell'episodio: {{{EpisodiVHS}}}
Storia:
Sceneggiatura: {{{EpisodiTPY}}}
Screenplay: {{{EpisodiScreenplay}}}
Regia: Michael Laurence Vejar
Musica: Jay Chattaway
Produttore: {{{EpisodiProduttore}}}
Coproduttore: {{{EpisodiCoproduttore}}}
Produttore esecutivo: {{{EpisodiProd.Exec.}}}
Produttore associato: {{{EpisodiProd.Assoc.}}}
Consulente esecutivo: {{{EpisodiCons.Exec.}}}
Costo di produzione: {{{EpisodiCosto}}}
Incassi al botteghino: {{{EpisodiIncassi}}}
Durata: {{{EpisodiDurata}}}
Titolo nella collana La pista delle stelle: {{{EpisodiPST}}}
Titolo italiano: La passerella
Titolo italiano scelto da Telemontecarlo: {{{EpisodiIT (TMC)}}}
Titolo spagnolo: {{{EpisodiES}}}
Titolo francese: {{{EpisodiFR}}}
Titolo tedesco: {{{EpisodiDE}}}
Titolo giapponese: {{{EpisodiJP}}}
Titolo portoghese: {{{EpisodiPT}}}
Titolo brasiliano: A Passarela
Titolo afrikaans (Sudafrica): {{{EpisodiZA (af)}}}
Titolo zulu (Sudafrica): {{{EpisodiZA (zu)}}}
Sonoro: {{{EpisodiSonoro}}}
Effetti speciali: {{{EpisodiSFX}}}
Rating americano: {{{EpisodiRating USA}}}
Titolo nell'edizione italiana in DVD: {{{EpisodiDVDITA}}}
Titolo provvisorio: {{{EpisodiPRO}}}
Titolo italiano proposto dallo STIC: {{{EpisodiSTIC}}}
Data delle versioni dello script: {{{EpisodiSCR}}}
Data delle riprese: Iniziate il 22 novembre 2002
Anno della timeline: {{{EpisodiTimeline}}}

Personaggi e interpreti

Personaggi e interpreti

Navigatore episodi

< Precedente Successivo >
Precious Cargo Dawn

Modifica i dati nella pagina della entità su DataTrek

The Catwalk è un Episodio di Enterprise.

Trama

18 Settembre 2152: L'Enterprise riceve a bordo tre alieni che avvertono l'equipaggio dell'approssimarsi di una tempesta neutronica.

Essendo impossibilitati ad aggirarla, l'unico modo per salvare l'equipaggio è quello di rifugiarsi nella parte della nave più resistente alle radiazioni neutroniche: le condutture di manutenzione delle gondole a curvatura.

Sezioni

In questo episodio...

  • Vediamo per la prima volta l'interno delle gondole di curvatura dell'Enterprise.
  • Archer riceve sulla nave le telecronache delle partite di pallanuoto.
  • Ci sono 83 persone a bordo dell'Enterprise.
  • Si vedono Hoshi, Travis, Reed e Trip giocare a poker.
  • L'Enterprise si trova a circa 100 anni luce dalla Terra.
  • Apprendiamo che Solkar è stato il primo ambasciatore vulcaniano sulla Terra.

Note

  • Trip dice che l'equipaggio si riunisce per vedere un film ogni martedì sera. In seguito questa usanza si modificherà perchè sappiamo che in Hatchery la serata è il lunedì.
  • I diari di bordo che consulta il Capitano takrit nell'ufficio di Archer si riferiscono agli eventi accaduti in Fallen Hero.

47

  • Nell'etichetta in basso a sinistra del PADD che Archer utilizza per guardare la partita di pallanuoto, c'è un 47.
  • Quando Archer viene avvertito della tempesta neuronica, nel monitor della navetta in basso a destra c'è un pulsante con la scritta 11-472. [T:00:58]

Blooper

  • Quando Archer entra in cucina la prima volta, la nave viene scossa violentemente, tuttavia nessun contenitore sui tavoli e sulle mensole si muove di un millimetro.
  • A [T:36:59] Archer in mensa sta combattendo con dei soldati della milizia, che gli sparano contro mentre sta nascosto dietro un tavolo. In un'inquadratura si vede una lattuga che salta in aria, mentre nella scena successiva presa dall'altro lato della stanza, la lattuga è ancora lì.

YATI

  • Phlox trasloca tutti gli animali dall'infermeria nella passerella con il resto dell'equipaggio. È strano che non abbia pensato di lasciarli dove sono, visto che poco prima aveva proposto proprio l'infermeria come luogo più sicuro dalle radiazioni letali della tempesta neutronica in cui rifugiare l'equipaggio che, però, per evidenti questioni di spazio non poteva starci tutto e proprio per questo motivo si è poi scelto di evacuare tutti nella passerella.

Versione italiana

  • In occasione della prima trasmissione in Italia, questo episodio è stato trasmesso senza i titoli di coda ed è stato unito a Dawn. Tra i due episodi, oltre la pausa pubblicitaria è stato trasmesso un breve stacco che mostra l'Enterprise mentre entra in curvatura e il logo «Star Trek Enterprise» accompagnati da un jingle tratto dalla sigla di apertura.

Citazioni

Mayweather: Maybe we should open a window!
Tucker: Eh, you think it's stuffy now, wait 'till we get 83 people in here...
Mayweather: Don't forget Porthos and all the Doctor's animals.

Tucker: I'm, uh... I'm afraid these aren't first-class accommodations.

Archer: Have you done a head count?
Tucker: The entire crew is accounted for, including one quadruped.

Archer: How're you holding up?
Sato: Pretty well, Sir. A few days in this place should cure anyone of claustrophobia.

Phlox: This wouldn't have anything to do with... gastro-intestinal distress?
Reed: Is it that obvious?
Phlox: Not at all. There's a notation on your medical file, something about, uh... an unfortunate incident during zero-G training?
Reed: Eah, the EV simulator at Lunaport, or, as Starfleet trainees call it, the Vomitorium.

Archer: I could see about... moving some of this to the aft section.
Phlox: Nonsense! I have... plenty of room! I find the close quarters rather comforting, reminds me of home.
Archer: I didn't realize space was at a premium on Denobula.
Phlox: Twelve billion people sharing one continent...

T'Pol: You're behind schedule, do you need help?
Phlox: I understand you evaluated fifteen cubic meters for medical supplies?
T'Pol: That's correct.
Phlox: That means there's not enough room for two thirds of these cages.
T'Pol: Perhaps some of your creatures could share.
Phlox: They'll eat each other. They're vital to my work and for the health of this crew. I'm not costumed to making unemotional appeals. Please, don't ask me to choose between them.
T'Pol: All right. Twenty cubic metres.
Phlox: My adotion slug will thank you. [T:07:38]

Sato: You're the Captain. Can you order the storm to calm down a little?
Archer: I'll see what I can do. [T:15:16]

Archer: You know, there's a bright side of all of this.
T'Pol: Really?
Archer: It's bringing the crew closer together. If you forget about the storm outside this is almost like we're all on a camping trip.
T'Pol: Perhaps we can sing a few songs later. [T:19.42]

Archer: There's a lot more to this people than just their names. It would be good for you to fraternize, a little.
T'Pol: Is that an order?
Archer: Does that have to be?
T'Pol: I'm not skilled at fraternizing.
Archer: Use the chance to learn. [T:20:33]

Archer: All hands, this is the Captain. This catwalk is going to be our home for a while, a week, maybe more. You may not be comfortable, but you'll be alive. We're the best crewmen in the Fleet and the stunniest ship. I'll promise you: we'll get through this. [T:12:16]


Riferimenti

Astronavi

Giochi

Navigazione

Personaggi

Pianeti

Specie

Pagine che portano qui

Pagine prive di categorie
Astronavi
Astronavi della Flotta Stellare
Cast
Cast - C
Elenchi semantici
    Enterprise
    Episodi con titoli ispirati a opere di Shakespeare
    Episodi di Enterprise
    Eventi Trek
    Fenomeni
    Giochi
    Migrazione parziale a DT
    Nuovo box HT
    Pages using DynamicPageList3 parser function
    Pagine con errori di script
    Pagine di disambiguazione


    Collegamenti esterni

    Informazioni sulla migrazione automatica

    Pagina originariamente generata nell'istante con informazioni dal database di HyperTrek aggiornato nell'istante

    • hypertrek:db.ultimamodifica=
    • wikitrek:pagine.elaborata=
    • hypertrek:pagine.idpagina=2321
    • hypertrek:pagine.tag=ent038
    • hypertrek:pagine.idsezione=17
    • hypertrek:pagine.imdb=http://www.imdb.com/title/tt0572250/
    • hypertrek:pagine.memoryalpha=The_Catwalk_%28episode%29