The Man Trap: differenze tra le versioni

Da Wikitrek.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
m (Proprietà semantiche aggiunte ai dati HT)
m (Proprietà semantiche aggiunte ai dati HT)
Riga 146: Riga 146:
* <code>hypertrek:pagine.idpagina=[[HTPaginaID::2909]]</code>
* <code>hypertrek:pagine.idpagina=[[HTPaginaID::2909]]</code>
* <code>hypertrek:pagine.tag=tos06</code>
* <code>hypertrek:pagine.tag=tos06</code>
* <code>hypertrek:pagine.idsezione=18</code>
* <code>hypertrek:pagine.idsezione=[[HTSezioneID::18]]</code>
* <code>hypertrek:pagine.imdb=http://www.imdb.com/title/tt0708469/</code>
* <code>hypertrek:pagine.imdb=http://www.imdb.com/title/tt0708469/</code>
* <code>hypertrek:pagine.memoryalpha=The_Man_Trap_%28episode%29</code>
* <code>hypertrek:pagine.memoryalpha=The_Man_Trap_%28episode%29</code>

Versione delle 18:48, 24 gen 2024

Menu-tos.pngStagione 1 di Serie Classica
Numero di produzione: 6
Première americana: {{{EpisodiData USA}}}
Première italiana: {{{EpisodiData ITA}}}
Sequenza di trasmissione: 1
Prima TV USA: {{{EpisodiUSA}}}
Week Of della prima trasmissione USA: {{{EpisodiSAT}}}
Prima TV su NBC: 08.09.1966
Prima TV su UPN: {{{EpisodiUPN}}}
Prima TV su Italia Uno: {{{EpisodiI1}}}
Prima TV su (Canal) Jimmy: {{{EpisodiCJ}}}
Prima TV su Amazon Prime Video: {{{EpisodiAmazon}}}
Prima TV su La 7: {{{EpisodiL7}}}
Prima trasmissione sulla RAI: {{{EpisodiRAI}}}
Prima trasmissione su Tele Venezia: 15.09.1981
Prima TV su Telemontecarlo: {{{EpisodiTMC}}}
Prima TV su CBS All Access: {{{EpisodiCBSAll}}}
Prima TV su Netflix: {{{EpisodiNetflix}}}
Sequenza di trasmissione su Rete Quattro: 50
Codice del The Next Generation Companion: {{{EpisodiCOD}}}
DVD europeo in cui è presente l'episodio: 3 (PG)
VHS britannica dell'episodio: {{{EpisodiVHS}}}
Storia: George Clayton Johnson
Sceneggiatura: {{{EpisodiTPY}}}
Screenplay: {{{EpisodiScreenplay}}}
Regia: Marc Daniels
Musica: Alexander Courage
Produttore: {{{EpisodiProduttore}}}
Coproduttore: {{{EpisodiCoproduttore}}}
Produttore esecutivo: {{{EpisodiProd.Exec.}}}
Produttore associato: {{{EpisodiProd.Assoc.}}}
Consulente esecutivo: {{{EpisodiCons.Exec.}}}
Costo di produzione: {{{EpisodiCosto}}}
Incassi al botteghino: {{{EpisodiIncassi}}}
Durata: {{{EpisodiDurata}}}
Titolo nella collana La pista delle stelle: Campo Bierce (1) 06.1978
Titolo italiano: Trappola umana
Titolo italiano scelto da Telemontecarlo: {{{EpisodiIT (TMC)}}}
Titolo spagnolo: La trampa humana
Titolo francese: Ils étaient des millions
Titolo tedesco: Das Letzte seiner Art
Titolo giapponese: Wakusei M113 no Kyuketsu-ju (Vampire Monster on Planet M113)
Titolo portoghese: {{{EpisodiPT}}}
Titolo brasiliano: O Sal da Terra
Titolo afrikaans (Sudafrica): {{{EpisodiZA (af)}}}
Titolo zulu (Sudafrica): {{{EpisodiZA (zu)}}}
Sonoro: {{{EpisodiSonoro}}}
Effetti speciali: {{{EpisodiSFX}}}
Rating americano: {{{EpisodiRating USA}}}
Titolo nell'edizione italiana in DVD: {{{EpisodiDVDITA}}}
Titolo provvisorio: {{{EpisodiPRO}}}
Titolo italiano proposto dallo STIC: {{{EpisodiSTIC}}}
Data delle versioni dello script:
  • prima stesura: 13.06.1966
  • stesura finale: 16.06.1966
Data delle riprese: Seconda metà di giugno 1966
Anno della timeline: {{{EpisodiTimeline}}}

Personaggi e interpreti

Personaggi e interpreti

Navigatore episodi

< Precedente Successivo >
The Cage Charlie X

Modifica i dati nella pagina della entità su DataTrek

The Man Trap è un Episodio della Serie Classica.

Trama

Data stellare 1513.1: L'Enterprise si dirige verso M-113 per portare viveri ed effettuare dei controlli medici sull'archeologo Robert Crater e sua moglie Nancy.

Durante l'esplorazione un membro dell'equipaggio viene trovato ucciso, apparentemente avvelenatosi per errore.

Successive analisi dimostrano che il suo corpo è privo di sodio cloruro.

Sezioni

In questo episodio...

  • Debuttano McCoy, Uhura e Janice Rand.
  • Spock dice che Vulcano è privo di lune.
  • Viene citato per la prima volta il brandy sauriano.
  • L'infermeria viene chiamata «dispensary», il termine «sickbay» verrà introdotto in seguito.
  • Viene attivato il «General quarters three» che corrisponde ad un allarme intruso. In seguito viene attivato il «General quarters four» quando si scopre che l'alieno può assumere la forma di chiunque. In Dagger of the Mind l'allarme si chiamerà «Allarme di Sicurezza 3: Intruso a bordo».

Note

  • Questo è stato il primo episodio in assoluto trasmesso negli Stati Uniti.
  • La pianta del laboratorio botanico è un pupazzo animato a mano da Bob Baker. Il nome che le viene assegnato, Beauregard, potrebbe derivare dal secondo nome del truccatore Fred Phillips.
  • Alfred Ryder ha avuto un incidente molto serio ad un braccio poco prima di iniziare le riprese che gli impediva di utilizzare il braccio per il dolore. Malgrado ciò ha recitato la propria parte senza lamentarsi.
  • La creatura di M-113 è nota nel fandom come «Salt Vampire», benché nello script dell'episodio non venga mai chiamata in questo modo; lo staff di produzione dell'episodio chiamava la creatura «Salt Sucker». La creatura è stata disegnata e realizzata da Wah Chang.
  • La battuta di Sulu citata tra le citazioni è un riferimento al soprannome di Gene Roddenberry.

47

  • Benché non intenzionalmente, Barnhart indossa una giacca con stampati dei numeri, uno dei quali è 5147 [T:28:51].

Okudagram

  • Scritta sulla porta dell'alloggio di McCoySulla porta dell'alloggio di McCoy ci sono le scritte riportate a lato.

Blooper

  • Quando Sulu tocca il viso di Barnhart, trovato morto in un corridoio, l'attore muove gli occhi.

YATI

  • La creatura di M-113 potrà anche ingannare i sensi degli esseri umanoidi, mostrandosi a ciascuno in modo differente, ma difficilmente può ingannare anche il teletrasporto: possibile che non venga registrata nessuna anomalia quando la creatura, sotto le spoglie di Green, viene teletrasportata a bordo dell'Enterprise?

Versione italiana

  • Quando Kirk e McCoy cercano Green, Kirk lo chiama Tenente, sebbene non indossi nessuna insegna di grado sui polsi delle maniche della divisa, per cui al massimo potrebbe essere un Guardiamarina. Nella versione originale viene chiamato correttamente «crewman».

Citazioni

Sulu: May the Great Bird of the galaxy bless your planet.

McCoy: I'll still put my trust in a healthy set of tonsils.


Riferimenti

Basi stellari

Bevande

Giochi

Pianeti

Piante

Specie

Quante volte…

Pagine che portano qui

Pagine prive di categorie
Basi stellari
Bevande
Cast
Elenchi semantici
    Episodi
    Episodi con titoli in Latino
    Episodi con titoli ispirati a opere di Shakespeare
    Episodi della Serie Classica
    Eventi Trek
    Giochi
    Libri
    Migrazione parziale a DT
      Nuovo box HT
      Pages using DynamicPageList3 parser function
      Pagine con errori di script
      Serie Classica


      Collegamenti esterni

      Informazioni sulla migrazione automatica

      Pagina originariamente generata nell'istante con informazioni dal database di HyperTrek aggiornato nell'istante

      • hypertrek:db.ultimamodifica=
      • wikitrek:pagine.elaborata=
      • hypertrek:pagine.idpagina=2909
      • hypertrek:pagine.tag=tos06
      • hypertrek:pagine.idsezione=18
      • hypertrek:pagine.imdb=http://www.imdb.com/title/tt0708469/
      • hypertrek:pagine.memoryalpha=The_Man_Trap_%28episode%29