Marauders

Da Wikitrek.
Versione del 2 apr 2018 alle 20:06 di JARVIS (discussione | contributi) (Importazione automatica da HyperTrek - Pagina creata)
(diff) ← Versione meno recente | Versione attuale (diff) | Versione più recente → (diff)
Menu-ent.pngStagione 2 di Enterprise
Numero di produzione: 32
Première americana: {{{EpisodiData USA}}}
Première italiana: {{{EpisodiData ITA}}}
Sequenza di trasmissione: 32
Prima TV USA: {{{EpisodiUSA}}}
Week Of della prima trasmissione USA: {{{EpisodiSAT}}}
Prima TV su NBC: {{{EpisodiNBC}}}
Prima TV su UPN: 30.10.2002
Prima TV su Italia Uno: {{{EpisodiI1}}}
Prima TV su (Canal) Jimmy: {{{EpisodiCJ}}}
Prima TV su Amazon Prime Video: {{{EpisodiAmazon}}}
Prima TV su La 7: 10.10.2004
Prima trasmissione sulla RAI: {{{EpisodiRAI}}}
Prima trasmissione su Tele Venezia: {{{EpisodiTLV}}}
Prima TV su Telemontecarlo: {{{EpisodiTMC}}}
Prima TV su CBS All Access: {{{EpisodiCBSAll}}}
Prima TV su Netflix: {{{EpisodiNetflix}}}
Sequenza di trasmissione su Rete Quattro: {{{EpisodiR4}}}
Codice del The Next Generation Companion: {{{EpisodiCOD}}}
DVD europeo in cui è presente l'episodio: {{{EpisodiDVD}}}
VHS britannica dell'episodio: {{{EpisodiVHS}}}
Storia:
Sceneggiatura: David Wilcox
Screenplay: {{{EpisodiScreenplay}}}
Regia: Michael Laurence Vejar
Musica: Velton Ray Bunch
Produttore: {{{EpisodiProduttore}}}
Coproduttore: {{{EpisodiCoproduttore}}}
Produttore esecutivo: {{{EpisodiProd.Exec.}}}
Produttore associato: {{{EpisodiProd.Assoc.}}}
Consulente esecutivo: {{{EpisodiCons.Exec.}}}
Costo di produzione: {{{EpisodiCosto}}}
Incassi al botteghino: {{{EpisodiIncassi}}}
Durata: {{{EpisodiDurata}}}
Titolo nella collana La pista delle stelle: {{{EpisodiPST}}}
Titolo italiano: I predoni
Titolo italiano scelto da Telemontecarlo: {{{EpisodiIT (TMC)}}}
Titolo spagnolo: {{{EpisodiES}}}
Titolo francese: {{{EpisodiFR}}}
Titolo tedesco: {{{EpisodiDE}}}
Titolo giapponese: {{{EpisodiJP}}}
Titolo portoghese: {{{EpisodiPT}}}
Titolo brasiliano: Saqueadores
Titolo afrikaans (Sudafrica): {{{EpisodiZA (af)}}}
Titolo zulu (Sudafrica): {{{EpisodiZA (zu)}}}
Sonoro: {{{EpisodiSonoro}}}
Effetti speciali: {{{EpisodiSFX}}}
Rating americano: {{{EpisodiRating USA}}}
Titolo nell'edizione italiana in DVD: {{{EpisodiDVDITA}}}
Titolo provvisorio: {{{EpisodiPRO}}}
Titolo italiano proposto dallo STIC: {{{EpisodiSTIC}}}
Data delle versioni dello script: {{{EpisodiSCR}}}
Data delle riprese: Dal 21 al 30 agosto 2002
Anno della timeline: {{{EpisodiTimeline}}}

Personaggi e interpreti

Personaggi e interpreti

Navigatore episodi

< Precedente Successivo >
A Night in Sickbay The Seventh

Modifica i dati nella pagina della entità su DataTrek

Marauders è un Episodio di Enterprise.

Trama

2152: L'Enterprise si dirige verso la colonia mineraria di Quonset per far rifornimento di deuterio.

All'arrivo trova alcuni Klingon che stanno costringendo i coloni a consegnare le loro scorte di deuterio e Archer decide di entrare in gioco dalla parte dei coloni.


Sezioni

In questo episodio...

Note

  • Quando Reed addestra gli alieni a fare fuoco contro un bersaglio in rapido movimento, gli esercizi vengono effettuati in armeria. Per quanto bassa sia stata l'energia emessa delle armi, sicuramente non è una buona idea sparare in una stanza piena di munizioni ad alto potenziale e di consolle tattiche.
  • I vecchi fucili dei coloni di Quonset sono praticamente uguali ai fucili della resistenza bajoriana di Deep Space Nine.

Versione italiana

  • In occasione della prima trasmissione in Italia, questo episodio è stato trasmesso senza i titoli di coda ed è stato unito a The Seventh, privato della sigla iniziale.
  • Il doppiatore italiano pronuncia «HIjol» (teletrasportatemi a bordo) pronunciando la «j» come in «Jean-Luc», mentre, secondo la guida alla pronuncia del dizionario di Marc Okrand, va pronunciata come in «giorno» o «giallo» e mai come nell'episodio.

Citazioni

Trip: You've got'em outnumbered... nine or ten to one!
Tessic: You've never seen a Klingon in battle, have you?

T'Pol: Captain, this may surprise you, but I agree.

Reed: But this battle won't be won with firepower. Deception and surprise can be just as potent as brute force.

Sato: I can see your finger tensing on the trigger before you fire: it's throwing off your aim. I used to make the same mistake.

T'Pol: Klingons carry disruptors, but they prefer to use bladed weapons in combat, the two most common being the bat'leth - a curved, bilateral sword - and the mek'leth - two-pronged dagger. The bat'leth can decapitate its
victim with one stroke, while the mek'leth is tipically used to slash the throat or disembowel.

Trip: Malcolm's got this rule: you've gotta be taller than the gun to use it.


Riferimenti

Pianeti

Specie

Pagine che portano qui

Pagine prive di categorie
Armi
Astronavi
Cast
Cast - B
Confronta con Memory Alpha
Elenchi semantici
Enterprise
Episodi di Enterprise
Eventi Trek
Libri
Migrazione parziale a DT
Pages using DynamicPageList3 parser function
Pagine con errori di script


Collegamenti esterni

Informazioni sulla migrazione automatica

Pagina originariamente generata nell'istante con informazioni dal database di HyperTrek aggiornato nell'istante

  • hypertrek:db.ultimamodifica=
  • wikitrek:pagine.elaborata=
  • hypertrek:pagine.idpagina=2315
  • hypertrek:pagine.tag=ent032
  • hypertrek:pagine.idsezione=17