The Emperor's New Cloak

Da Wikitrek.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Menu-dsn.pngStagione 7 di Deep Space Nine
Numero di produzione: 562
Première americana: {{{EpisodiData USA}}}
Première italiana: {{{EpisodiData ITA}}}
Sequenza di trasmissione: 162
Prima TV USA: {{{EpisodiUSA}}}
Week Of della prima trasmissione USA: 01.02.1999
Prima TV su NBC: {{{EpisodiNBC}}}
Prima TV su UPN: {{{EpisodiUPN}}}
Prima TV su Italia Uno: {{{EpisodiI1}}}
Prima TV su (Canal) Jimmy: 15.07.2002
Prima TV su Amazon Prime Video: {{{EpisodiAmazon}}}
Prima TV su La 7: {{{EpisodiL7}}}
Prima trasmissione sulla RAI: {{{EpisodiRAI}}}
Prima trasmissione su Tele Venezia: {{{EpisodiTLV}}}
Prima TV su Telemontecarlo: {{{EpisodiTMC}}}
Prima TV su CBS All Access: {{{EpisodiCBSAll}}}
Prima TV su Netflix: {{{EpisodiNetflix}}}
Sequenza di trasmissione su Rete Quattro: {{{EpisodiR4}}}
Codice del The Next Generation Companion: {{{EpisodiCOD}}}
DVD europeo in cui è presente l'episodio: {{{EpisodiDVD}}}
VHS britannica dell'episodio: 7.6 (PG)
Storia:
Sceneggiatura: {{{EpisodiTPY}}}
Screenplay: {{{EpisodiScreenplay}}}
Regia: LeVar Burton
Musica: Dennis McCarthy
Produttore: {{{EpisodiProduttore}}}
Coproduttore: {{{EpisodiCoproduttore}}}
Produttore esecutivo: {{{EpisodiProd.Exec.}}}
Produttore associato: {{{EpisodiProd.Assoc.}}}
Consulente esecutivo: {{{EpisodiCons.Exec.}}}
Costo di produzione: {{{EpisodiCosto}}}
Incassi al botteghino: {{{EpisodiIncassi}}}
Durata: {{{EpisodiDurata}}}
Titolo nella collana La pista delle stelle: {{{EpisodiPST}}}
Titolo italiano: Il nuovo inganno dell'imperatore
Titolo italiano scelto da Telemontecarlo: {{{EpisodiIT (TMC)}}}
Titolo spagnolo: {{{EpisodiES}}}
Titolo francese: La cape de l'empereur
Titolo tedesco: Des Kaisers neuer Mantel
Titolo giapponese: {{{EpisodiJP}}}
Titolo portoghese: {{{EpisodiPT}}}
Titolo brasiliano: A Nova Toga do Imperador
Titolo afrikaans (Sudafrica): {{{EpisodiZA (af)}}}
Titolo zulu (Sudafrica): {{{EpisodiZA (zu)}}}
Sonoro: {{{EpisodiSonoro}}}
Effetti speciali: {{{EpisodiSFX}}}
Rating americano: {{{EpisodiRating USA}}}
Titolo nell'edizione italiana in DVD: Lo specchio invisibile
Titolo provvisorio: Alternate Universe
Titolo italiano proposto dallo STIC: {{{EpisodiSTIC}}}
Data delle versioni dello script: 26.10.1998
Data delle riprese: {{{EpisodiRIP}}}
Anno della timeline: {{{EpisodiTimeline}}}

Personaggi e interpreti

Personaggi e interpreti

Navigatore episodi

< Precedente Successivo >
Prodigal Daughter Field of Fire

Modifica i dati nella pagina della entità su DataTrek

The Emperor's New Cloak è un Episodio di Deep Space Nine.

Trama

Data Stellare Sconosciuta: Il Grande Nagus Zek risulta sparito dopo che aveva condotto degli affari nell'Universo dello Specchio.

Secondo Ezri, il Nagus è prigioniero dell'Alleanza e verrà ucciso a meno che Quark non procuri all'Alleanza un dispositivo di occultamento.

Sezioni

Note

  • Questo episodio è dedicato a Jerome Bixby.
  • Quando Rom riconosce Worf come Reggente, chiede a Quark «So who's President of the Federation? Gul Dukat?» Nello script la domanda era: «So who's President of the Federation? Morn?»
  • In Through the Looking Glass si vedono navi della Alleanza Klingon-Cardassiana dotate di dispositivo di occultamento, malgrado il fatto che in seguito, in The Emperor's New Cloak, la stessa organizzazione rapisca il Grande Nagus per ottenerla.
    Alcuni romanzi non canonici provano a giustificare l'apparente incongruenza con una diversità tecnologica fra l'occultamento della Alleanza e quello Romulano.
    Peraltro, è notevole osservare che il termine cloak nel titolo dell'episodio significa inganno, ma cloaking device è il termine con cui viene chiamato in originale il dispositivo di occultamento: il doppio senso potrebbe non essere un caso, e il significato il nuovo occultamento dell'imperatore calza molto bene con la trama dell'episodio.

Versione italiana

  • Nei sottotitoli di Canal Jimmy, mentre l'Intendente esegue l'oo-mox a Zek, la frase di quest'ultimo «You have such nimble fingers, my dear» è stata tradotta con «Hai mai visto niente di più disgustoso?»

Scene tagliate

  • Nel teaser, nel dialogo tra Quark e Odo sono state eliminate alcune battute presenti nello script (le parti in grigio sono quelle presenti nell'episodio).
    ODO
  Actually, I don't think he
  does... and to be perfectly
  frank, I don't think she does
  either.

    QUARK
   (dismissive)
  Oh, what do you know -- you don't
  even recognize an obscene hand
  gesture when you see one.

    ODO
  Maybe not. But I recognize
  deluded fool when I see one..
   (looking directly at
   Quark)
  ... and I'm seeing one now.

    QUARK
  Thanks for the support.
  • Nella scena in cui Quark e Rom stanno portando il dispositivo di occultamento (in occultamento) nella stiva 14, sono state tolte alcune battute (la prima battuta in grigio termina la scena nell'episodio).
     QUARK
  C'mon! Ezri's waiting in Cargo
  Bay Fourteen.

After a few difficult steps, something occurs to
Rom.

    ROM
  Brother -- I just thought of
  something...

    QUARK
  Not now.

    ROM
  It's just...

    QUARK
   (annoyed, giving in)
  Just what?

    ROM
  Isn't Cargo Bay Fourteen the
  other way?

Quark and Rom stop for a beat, look at each other
silently, then begin moving in the opposite
direction.
  • Quando Quark e Brunt parlano nella navetta, al termine del dialogo è stata tolta una parte della battuta di Brunt (la parte in grigio è presente nell'episodio).
    BRUNT
  Let's just say that when it comes
  to men, she's very particular.
  Now if you don't mind, I need to
  concentrate on remodulating the
  ship's plasma flow.
  • Quando Ezri consegna all'Intendente i Ferengi con il dispositivo di occultamento, è stata tolta la seguente parte finale della scena.
49   ANGLE ON EZRI

 watching them [Ferengi] go. The Intendant, already having
 forgotten the Ferengis, turns her full attention on
 Ezri, offering her a dazzling smile.

     INTENDANT
   It's so good to see you.
  • Al termine della scena in cui l'Intendente uccide Brunt e Ezri la lascia sola nella stanza, è stata tolta l'ultima parte della battuta finale di Kira (le parti in grigio sono presenti nell'episodio).
And with that, Ezri walks out. We hold on the
Intendant watching her leave. She smiles and turns
her attention to Brunt's dead body.

    INTENDANT
  She's not afraid of anything, is
  she? Not even me.
   (a beat)
  I find that very exciting. Don't
  you?
  • Al termine della scena in cui Garak si reca nella cella dei Ferengi per ucciderli con il virus, Quark, Zek e Rom tentano di distrarre Garak parlandogli del Garak del loro universo. Nello script erano previste le seguenti battute:
     ZEK
   Personally, I think you're
   missing a great opportunity... 

     GARAK
    (thinking it over)
   I admit I've often wondered what
   my counterpart must be like...

     QUARK
   I'll tell you one thing, he's a
   very impressive person.

 The Ferengis and Maihar'du nod.

     GARAK
   Go on. Tell me more.

 And off his expression of curiosity...
  • La morte di Garak per opera del virus, era più lunga, nello script.
78   ON GARAK [che si è appena iniettato accidentalmente il virus]

 as his eyes widen.

     GARAK
   Ow.

 Garak turns to see his assailant, Ezri. Behind her,
 the Klingon guard lies dead on the ground.

     GARAK
    (through clenched teeth)
   That hurts...

 And with that, Garak's knees buckle, and he
 collapses.

Riferimenti

Episodi

Specie

Quante volte…

Pagine che portano qui

Pagine prive di categorie
Arco - Universo dello Specchio
Astronavi dello Specchio
Basi stellari dello Specchio
Cast
Cast - G
Cast - H
Cast - M
Cast - S
Cast - V
Deep Space Nine
Episodi di Deep Space Nine
Episodi di Prodigy
Eventi Trek
Migrazione parziale a DT
    Pages using DynamicPageList3 parser function
    Pagine con errori di script
    Template di Contenuto


    Collegamenti esterni

    Informazioni sulla migrazione automatica

    Pagina originariamente generata nell'istante con informazioni dal database di HyperTrek aggiornato nell'istante

    • hypertrek:db.ultimamodifica=
    • wikitrek:pagine.elaborata=
    • hypertrek:pagine.idpagina=2541
    • hypertrek:pagine.tag=dsn162
    • hypertrek:pagine.idsezione=1
    • hypertrek:pagine.imdb=http://www.imdb.com/title/tt0708623/
    • hypertrek:pagine.memoryalpha=The_Emperor%27s_New_Cloak_%28episode%29